Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «groeifactoren kan overwogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lipodystrofie als gevolg van deficiëntie van peptidische groeifactoren

lipodystrophie par déficit en facteurs de croissance peptidiques


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij beenmergsuppressie kan het gebruik van hematologische groeifactoren worden overwogen.

En cas de suppression de la moelle osseuse, l’utilisation de facteurs de croissance hématologique peut être considérée.


Het gebruik van hematopoëtische groeifactoren kan overwogen worden.

L'utilisation de facteurs de croissance hématopoïétiques peut être envisagée.


Als er een aanmerkelijke verslechtering van bloedcelaantallen optreedt tijdens de therapie met Valcyte, dient een behandeling met haematopoietische groeifactoren en/of onderbreking van de toediening overwogen te worden (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.8).

En cas de dégradation significative de la numération formule sanguine au cours du traitement par Valcyte, l’administration de facteurs de croissance hématopoïétiques et/ou l’interruption du traitement doivent être envisagées (voir rubriques 4.4 et 4.8).


Hospitalisatie met eventueel bloed- en bloedplaatjestransfusie, antibiotica bescherming en het gebruik van hematologische groeifactoren dienen te worden overwogen.

Une hospitalisation, avec éventuellement une transfusion sanguine ou de plaquettes, une couverture antibiotique et l'usage de facteurs de croissance hématologique peut être envisagée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hospitalisatie, antibiotica profylaxie en het gebruik van hematologische groeifactoren dienen te worden overwogen.

Une hospitalisation, une prophylaxie par antibiotiques et l'emploi de facteurs de croissance hématopoïétique doivent être envisagés.


Als het bloedbeeld significant verslechtert tijdens behandeling met Cymevene, moet worden overwogen hematopoëtische groeifactoren toe te dienen en/of de behandeling te onderbreken

En cas de dégradation significative de la numération formule sanguine au cours du traitement par Cymevene, l’administration de facteurs de croissance hématopoïétiques et/ou l’interruption du traitement doivent être envisagées (voir paragraphe 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi et paragraphe 4.8 Effets indésirables).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeifactoren kan overwogen' ->

Date index: 2023-12-15
w