Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Nagebootste stoornis
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Reactie veroorzaken
Reageren
Traumatische neurose
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "groeiachterstand veroorzaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]

Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]


overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin

Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich op ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumati ...[+++]


misbruik van middelen die geen afhankelijkheid veroorzaken

Abus de substances n'entraînant pas de dépendance


groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-deficiëntie

retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1


groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-resistentie

retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hydrochloorthiazide Hydrochloorthiazide kan bij langdurige blootstelling tijdens het derde trimester van de zwangerschap foetoplacentaire ischemie en een risico op groeiachterstand veroorzaken.

Hydrochlorothiazide En cas d’exposition prolongée durant le troisième trimestre de la grossesse, l’hydrochlorothiazide peut provoquer une ischémie fœto-placentaire et un risque de retard de croissance.


In geval van langdurige blootstelling tijdens het derde trimester van de zwangerschap, kan hydrochloorthiazide foetoplacentale ischemie en een risico van groeiachterstand veroorzaken.

En cas d'exposition prolongée à l'hydrochlorothiazide pendant le troisième trimestre de la grossesse, il existe un risque d'ischémie fœtoplacentaire et de retard de croissance.


Bij kleine kinderen kan een tekort, een groeiachterstand veroorzaken.

Chez les petits enfants, une carence peut provoquer des retards de croissance.


Tekorten bij de moeder, oorzaken van een deficiëntie in utero en onvoldoende inname tijdens de kinderjaren, kunnen een groeiachterstand en botmisvormingen veroorzaken alsmede het risico van heupfractuur bij ouderen doen toenemen.

Des carences maternelles, causes de déficiences in utero et des apports insuffisants durant l’enfance peuvent causer un retard de croissance, des déformations du squelette et augmentent le risque de fracture de la hanche lors du vieillissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parenterale toediening van corticosteroïden, inclusief clobetasolpropionaat, aan drachtige dieren kan abnormaliteiten van foetale ontwikkeling veroorzaken, inclusief een gespleten gehemelte en intra-uteriene groeiachterstand.

5.3 Données de sécurité préclinique Chez l’animal, l’administration parentérale de corticostéroïdes (dont le propionate de clobétasol) pendant la gestation peut causer des anomalies du développement fœtal, incluant une fente palatine et un retard de croissance intra-utérine.


Langdurige blootstelling aan thiaziden tijdens het derde trimester van de zwangerschap kan het plasmavolume van de moeder en de uteroplacentaire bloedstroom verminderen, wat foetoplacentaire ischemie en groeiachterstand kan veroorzaken.

Une exposition prolongée à un thiazide pendant le troisième trimestre de la grossesse peut réduire le volume plasmatique maternel ainsi que le débit sanguin utéro-placentaire, ce qui peut provoquer une ischémie fœtoplacentaire et un retard de croissance.


Topische toediening van corticosteroïden aan drachtige dieren kan afwijkingen veroorzaken in de foetale ontwikkeling met inbegrip van een gespleten gehemelte en intrauteriene groeiachterstand.

L’administration topique de corticostéroïdes à des animaux gravides peut provoquer des anomalies dans le développement du fœtus, y compris une division palatine et un retard de la croissance intra-utérinne.


Voor indapamide: Langdurige blootstelling aan thiazide tijdens het derde trimester van de zwangerschap kan het moederlijke plasmavolume alsook de uteroplacentale doorbloeding verminderen, wat foetoplacentale ischemie en groeiachterstand kan veroorzaken.

Risque liés à l’indapamide: Une exposition prolongée à un thiazide pendant le troisième trimestre d'une grossesse peut provoquer une réduction du volume plasmatique maternel, ainsi que du flux sanguin utéroplacentaire, et entraîner une ischémie fœtoplacentaire et un retard de croissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeiachterstand veroorzaken' ->

Date index: 2022-03-15
w