Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring en invoering » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast zijn ook projecten die meer direct met de interne organisatie van ons Agentschap te maken hebben, succesvol afgerond. Ik denk daarbij aan de optimalisatie van het onthaal van nieuwe medewerkers, de implementatie van de geïnformatiseerde P&O-processen (personeel en organisatie) (“Twister”) en recenter, de oprichting van een overlegcomité tussen de drie Directeurs-generaal en de coördinatoren van de zogenaamde “speerpunten”, het uitgebreid Directiecomité, of nog, de goedkeuring en invoering van een procedureel kader voor het starten van nieuwe projecten.

Daarnaast zijn ook projecten die meer direct met de interne organisatie van ons Agentschap te maken hebben, succesvol afgerond. Ik denk daarbij aan de optimalisatie van het onthaal van nieuwe medewerkers, de implementatie van de geïnformatiseerde P&O-processen (personeel en organisatie) (“Twister”) en recenter, de oprichting van een overlegcomité tussen de drie Directeurs-generaal en de coördinatoren van de zogenaamde “speerpunten”, het uitgebreid Directiecomité, of nog, de goedkeuring en invoering van een procedureel kader voor het starten van nieuwe projecten.


K.B. van 12 augustus 2008 tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 3 september 2008, p. 46050. M.B. van 17 juli 2008 houdende goedkeuring van de Verordening van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, tot wijziging van de Verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de Wet van 11 april 1995 tot ...[+++]

A.R. du 12 août 2008 modifiant l’article 35 de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 3 septembre 2008, p. 46050. A.M. du 17 juillet 2008 portant approbation du règlement du Comité de gestion du Service des indemnités de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, modifiant le règlement du 17 mars 1999 portant exécution de l’article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la « charte de l’assuré social », M.B. du 22 août 2008, p. 44160. A.M. du 17 juillet 2008 portant approbation ...[+++]


18. M.B. van 13.01.2010 houdende goedkeuring van de verordening van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering tot wijziging van de verordening van 22.05.2006 tot uitvoering van art. 22, § 2, a) van de wet van 11.04.1995 tot invoering van het “Handvest” van de sociaal verzekerde, B.S. van 25.01.2010 (Ed. 2), p. 3113. 19.

18. A.M. du 13.01.2010 portant approbation du règlement du Comité de l’assurance soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité modifiant le règlement du 22.05.2006 portant exécution de l’article 22, § 2, a) de la loi du 11.04.1995 visant à instituer “la Charte” de l’assuré social, M.B. du 25.01.2010 (Éd. 2), p. 3113. 19.


K.B. van 6 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen; B.S. van 18 juli 2006, p. 35666. K.B. van 6 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen; B.S. van 18 juli 2006, p. 35666. M.B. van 24 juli 2006 houdende goedkeuring van de verordening ...[+++]

A.R. du 6 juillet 2006 modifiant l’A.R. du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 juillet 2006, p. 35666. A.R. du 6 juillet 2006 modifiant l’A.R. du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 juillet 2006, p. 35666. A.M. du 24 juillet 2006 portant approbation du règlement du Comité de l'assurance soins de santé de l'I ...[+++]


Artikel 35, § 11, is ook gewijzigd om enerzijds, de toepassingsregels aan te passen aan de invoering van deze specifieke verstrekking en, anderzijds, de goedkeuring door de adviserend geneesheer van de V. I. te vervangen door een aan hem gerichte kennisgeving op basis van het registratieformulier.

Le § 11 de l’article 35 a également été modifié pour, d’une part, adapter les règles applicables à l’introduction de cette prestation spécifique et, d’autre part, remplacer l’approbation par le médecin-conseil de l’O.A. par une notification à celui-ci sur la base du formulaire d’enregistrement.


Ter herinnering, aangezien het grootste gedeelte van het project betreffende de vereenvoudiging van het WIGW-formulier (herstructurering van het formulier) is verwezenlijkt en de rest (herdefiniëring van de begrippen ‘gezin’ en ‘inkomsten’) rechtstreeks afhangt van de invoering van de Maximumfactuur, zijn, om de coherentie te bewaren en met de goedkeuring van de Regeringscommissaris, de twee artikelen van de overeenkomst (15 en 22) in één enkel project samengevoegd.

Pour rappel, étant donné que la majeure partie du projet de simplification du formulaire VIPO (restructuration du formulaire) a été réalisée et que le reste (redéfinition des notions de ‘ménage’ et ‘revenus’) dépend directement de la mise en oeuvre du Maximum à facturer, les deux articles du contrat (15 et 22) ont été, par souci de cohérence et avec l’accord du Commissaire du gouvernement, regroupés en un seul projet.


De ”Gids voor de invoering van een autocontroleysteem in de horeca sector” werd voorgelegd ter goedkeuring aan het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).

Le ”Guide pour l’instauration d’un système d’autocontrôle dans le secteur horeca” a été soumis pour approbation à l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).


De " Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem voor de detailhandel in algemene voedingswaren" werd ter goedkeuring ingediend bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).

Le « Guide pour l’instauration d’un système d’autocontrôle pour le commerce de détail en alimentation générale » a été soumis pour approbation à l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).


De algemene regels met betrekking tot goedkeuring, traceerbaarheid en etikettering van GG producten, zoals die voorzien zijn voor een EU voedingsbedrijf die voedingsmiddelen produceert in de Europese Unie en deze op de EU markt brengt, zijn vanzelfsprekend ook van toepassing op de invoer.

Les règles générales en matière d’autorisation, de traçabilité et d’étiquetage des produits GM telles que prévues pour des fabricants européens mettant des denrées alimentaires sur le marché européen s’appliquent, bien entendu, lors de l’importation.


In het ontwerp-koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de productie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma dat ter goedkeuring wordt voorgelegd, zijn de wettelijke bepalingen opgenomen die vervat zijn in :

Le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l’usage, les échanges intracommunautaires et l’importation du sperme bovin qui est soumis pour approbation intègre les dispositions législatives de :




D'autres ont cherché : goedkeuring en invoering     houdende goedkeuring     tot invoering     goedkeuring     aan de invoering     invoering     voorgelegd ter goedkeuring     ter goedkeuring     betrekking tot goedkeuring     invoer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring en invoering' ->

Date index: 2022-03-17
w