Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurd en opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkel de gefenestreerde en/of vertakte endoprothesen die door de Technische Raad voor Implantaten voorgesteld zijn en door het Verzekeringscomité goedgekeurd en opgenomen zijn op de lijst, komen voor tegemoetkoming in aanmerking.

Seules les endoprothèses fenêtrées et/ou multibranches qui sont approuvées et inscrites sur la liste par le Comité de l’assurance sur proposition du Conseil Technique des Implants entrent en ligne de compte pour une intervention.


Enkel de genefestreerde en/of vertakte endoprothesen die door de Technische Raad voor Implantaten voorgesteld zijn en door het Verzekeringscomité goedgekeurd en opgenomen zijn op de lijst, komen voor tegemoetkoming in aanmerking.

Seules les endoprothèses fenêtrées et/ou multibranches qui sont approuvées et inscrites sur la liste par le comité de l’assurance sous proposition du Conseil Technique des Implants entrent en ligne de compte pour une intervention.


Enkel het materiaal voor ventrikelondersteuning die door de Technische Raad voor Implantaten voorgesteld is en door het Verzekeringscomité goedgekeurd en opgenomen is op de limitatieve lijst, komt voor een tegemoetkoming in aanmerking.

Seul le matériel pour assistance ventriculaire qui est proposé par le Conseil technique des implants et approuvé par le Comité de l’assurance et repris sur les listes limitatives, entre en ligne de compte pour une intervention.


Enkel de toestellen met hun toebehoren voorgesteld door de Technische raad voor implantaten en door het Verzekeringscomité goedgekeurd, en opgenomen op de limitatieve lijst, komen voor tegemoetkoming in aanmerking.

Seuls les appareils avec leurs accessoires proposés par le Conseil technique des implants, approuvés par le Comité de l’assurance et figurant dans la liste limitative entrent en ligne de compte pour une intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GOEDGEKEURD: een indicatie die opgenomen is in de SKP van een geneesmiddel en welke goedgekeurd werd door de bevoegde instanties (EMA, FAGG) na een benfit/risk ratio evaluatie van het geneesmiddel in de voorgestelde indicatie

AUTORISEE: une indication qui se retrouver dans le RCP d’un médicament et qui a été approuvée par les autorités compétentes (EMA, AFMPS) après une évaluation du bénéfice / risque du médicament dans une indication proposée.


Deze specialist wordt in het bijzonder met deze stoornissen geconfronteerd bij de patiënten die hij moet behandelen Voortaan is er, als voorwaarde voor verzekeringstegemoetkoming voor de stoornissen van de ontwikkeling van het mondelinge taalgebruik en dysfasie, de verplichting opgenomen om een beroep te doen op een IQ-test die is opgenomen in de limitatieve lijst die door de overeenkomstencommissie logopedisten-ziekenfondsen is goedgekeurd.

Ce spécialiste est particulièrement confronté à ces troubles chez les patients qu’il doit traiter désormais, pour que l’assurance intervienne pour les troubles du développement du langage oral et la dysphasie, il faut procéder à un test de QI figurant sur la liste limitative approuvée par la Commission de conventions logopèdes-organismes assureurs.


(afgekort Groep 29) 5 dat is opgenomen in het “arbeidsdocument over de verwerking van persoonsgegevens m.b.t. de gezondheid opgenomen in de elektronische medische dossiers” dat op 15 februari 2007 werd goedgekeurd):

abrégé Groupe 29) 5 et repris dans le « document de travail sur le traitement des données à caractère personnel relatives à la santé contenues dans les dossiers médicaux électroniques », approuvé le 15 février 2007) :


2.5. Voor zover dienstig, herinnert de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité aan het standpunt van de “Werkgroep artikel 29 over de bescherming van persoonsgegevens” (afgekort Groep 29) 20 dat is opgenomen in het “arbeidsdocument over de verwerking van persoonsgegevens m.b.t. de gezondheid opgenomen in de elektronische medische dossiers” dat op 15 februari 2007 werd goedgekeurd):

2.5. A toutes fins utiles, la section santé du Comité sectoriel rappelle le point de vue exprimé par le « Groupe de travail article 29 sur la protection des données à caractère personnel » (en abrégé Groupe 29) 20 et repris dans le « document de travail sur le traitement des données à caractère personnel relatives à la santé contenues dans les dossiers médicaux électroniques », approuvé le 15 février 2007) :


2.5. Voor zover dienstig, herinnert de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité aan het standpunt van de “Werkgroep artikel 29 over de bescherming van persoonsgegevens” (afgekort Groep 29) 18 dat is opgenomen in het “arbeidsdocument over de verwerking van persoonsgegevens m.b.t. de gezondheid opgenomen in de elektronische medische dossiers” dat op 15 februari 2007 werd goedgekeurd):

2.5. A toutes fins utiles, la section santé du Comité sectoriel rappelle le point de vue exprimé par le « Groupe de travail article 29 sur la protection des données à caractère personnel » (en abrégé Groupe 29) 17 et repris dans le « document de travail sur le traitement des données à caractère personnel relatives à la santé contenues dans les dossiers médicaux électroniques », approuvé le 15 février 2007) :


Als het gaat om een rechthebbende die is opgenomen in een rust- en verzorgingstehuis of in een in artikel 34, 12 , van de gecoördineerde wet bedoelde inrichting, wordt de in artikel 152, § 3, bedoelde aanvraag geacht te zijn goedgekeurd als de verzekeringsinstelling de inrichting waar de rechthebbende is opgenomen, een betalingsverbintenis betekent of, als ze die inrichting, uiterlijk de vijftiende dag na de ontvangst van de aanvraag, geen kennis heeft gegeve ...[+++]

S'il s'agit d'un bénéficiaire admis dans une maison de repos et de soins ou dans une institution visée à l'article 34, 12 , de la loi coordonnée, la demande visée à l'article 152, § 3, est considérée comme approuvée lorsque l'organisme assureur notifie à l'institution où le bénéficiaire est admis un engagement de paiement ou s'il ne lui a pas notifié, au plus tard le quinzième jour de la réception de la demande, une décision motivée de refus de paiement ou une demande de renseignements complémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : goedgekeurd en opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd en opgenomen' ->

Date index: 2021-06-15
w