Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goede vitamine d-reserve " (Nederlands → Frans) :

- Regelmatige blootstelling aan zonlicht waarborgt bij de meeste personen een goede vitamine D-reserve. Vitamine D-deficiëntie kan optreden bij onvoldoende blootstelling aan de zon (met bijzondere aandacht voor ouderen in een instelling, hoogbejaarden in het algemeen en personen met een donkere huidskleur), maar ook bijvoorbeeld bij chronische nier- of leverinsufficiëntie, bij uiterst deficiënt dieet of vetmalabsorptie, of door inname van bepaalde geneesmiddelen (bv. fenytoïne, carbamazepine, barbituraten, rifampicine).

Vitamine D --Une exposition régulière au soleil garantit, chez la plupart des personnes, une bonne réserve en vitamine D. Un déficit en vitamine D peut survenir en cas d’exposition insuffisante au soleil (en particulier chez les personnes âgées institutionnalisées, les personnes très âgées en général ou les personnes à la peau foncée), mais aussi par exemple en cas d’insuffisance rénale ou hépatique chronique, de régime très déficient ou de malabsorption des graisses, ou suite à la prise de certains médicaments (tels que la phénytoïne, la carbamazépine, les barbituriques, la ...[+++]


Regelmatige blootstelling aan zonlicht waarborgt bij de meeste personen een goede vitamine D-reserve; toch kan in bepaalde situaties vitamine D-deficiëntie optreden.

Une exposition régulière au soleil garantit, chez la plupart des personnes, une bonne réserve en vitamine D; une carence en vitamine D peut toutefois survenir dans certaines situations.


Regelmatige blootstelling aan de zon waarborgt normaal gezien een goede vitamine D reserve, en komt tegemoet aan de behoeften van vitamine D. Langdurige blootstelling aan de zon wordt tegenwoordig wel afgeraden.

Une exposition régulière au soleil assure normalement une bonne réserve en vitamine D, et couvre les besoins en vitamine D. Une exposition prolongée au soleil est toutefois maintenant déconseillée.


Inderdaad bevat moedermelk relatief weinig vitamine D, in het bijzonder wanneer de moeder over weinig vitamine D-reserves beschikt. Het risico van vitamine D-deficiëntie is vooral groot wanneer moeder en/of kind weinig worden blootgesteld aan de zon of een donkere huidskleur hebben, of wanneer het kind geboren is in de wintermaanden.

Le lait maternel contient en effet relativement peu de vitamine D, en particulier lorsque la mère dispose de peu de réserves en vitamine D. Le risque de carence en vitamine D est surtout élevé lorsque la mère et/ou l’enfant sont peu exposés au soleil ou ont une peau foncée, ou lorsque l’enfant est né pendant les mois d’hiver.


Daarmee dient vooral rekening te worden gehouden tijdens langetermijnbehandeling bij patiënten met verminderde vitamine B12- reserves of met bijzondere risicofactoren voor vitamine B12-malabsorptie.

Ce risque doit être pris en compte, en particulier au cours du traitement à long terme chez les patients à réserves réduites en vitamine B12 ou à facteurs de risque particuliers de malabsorption de la vitamine B12.


Dit moet worden meegewogen bij chronische behandeling van patiënten met verminderde reserves vitamine B12 of risicofactoren voor verminderde vitamine B12 absorptie.

Ceci devra être pris en compte lors d’un traitement au long cours chez les patients disposant de réserves réduites ou présentant des facteurs de risques de diminution de l’absorption de la vitamine B12.


Dit moet worden meegewogen bij chronische behandeling van patiënten met verminderde reserves vitamine B12 of risicofactoren voor verminderde vitamine B12-absorptie.

Ceci devra être pris en compte lors d’un traitement au long cours chez les patients disposant de réserves réduites ou présentant des facteurs de risques de diminution de l’absorption de la vitamine B12.


Vaak spelen de praktische hinderpalen van een klassieke behandeling met vitamine K-antagonisten hierbij een belangrijke rol. Het is bij heel wat patiënten niet evident een optimale INRcontrole te bekomen wegens de soms minder goede therapietrouw en de vele mogelijke interacties met medicatie, maar ook met voeding.

Ceci s’explique souvent par les entraves pratiques liées à un traitement classique par des antagonistes de la vitamine K. Chez nombre de patients, il est difficile d’obtenir un contrôle optimal de l’INR en raison d’une observance thérapeutique parfois moins bonne et des nombreuses interactions possibles avec le traitement médicamenteux, mais aussi avec l’alimentation.


Vóór toediening moet VITAMINE B1 STEROP volgens de regels van de goede klinische praktijk, op een zo aseptisch mogelijke manier en onmiddellijk na openen van de ampul opgezogen worden in een steriele injectiespuit.

Avant l’administration, la VITAMINE B1 STEROP doit être prélevée selon les règles de bonnes pratiques cliniques, de la manière la plus aseptique possible, dans une seringue stérile, immédiatement après ouverture de l’ampoule.


Bij patiënten bij wie men een verminderde reserve van vitamine K kan veronderstellen (chronische hepatitis, malnutritie ..) dient men tijdens de behandeling de protrombinetijd te controleren.

Chez les patients chez lesquels on peut soupçonner une réserve diminuée en vitamine K (hépatite chronique, malnutrition,…), il convient de contrôler le temps de prothrombine pendant le traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede vitamine d-reserve' ->

Date index: 2025-06-08
w