Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bevriezing met verlies van gedeeltelijke huiddikte
Conversiehysterie
Conversiereactie
Crisistoestand
Gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Verwijdering van overig orgaan

Traduction de «goed gedeeltelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom

syndrome d'insensibilité partielle aux androgènes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


bevriezing met verlies van gedeeltelijke huiddikte

gelure avec atteinte partielle des couches de la peau


verwijdering van overig orgaan (gedeeltelijk)(volledig)

Ablation d'un autre organe (partielle) (totale)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzonder geval: indien de verhuurder het goed gedeeltelijk gebruikt voor zijn beroepsdoeleinden en gedeeltelijk als woning, zal de totale netto huurprijs in aanmerking worden genomen voor de VT (zie punt 1), tenzij er een geregistreerde huurovereenkomst bestaat waarin het huurgeld en de huurvoordelen toekomend aan elke partij afzonderlijk worden vermeld 65 .

Cas particulier : si le locataire affecte le bien partiellement à son activité professionnelle et partiellement comme habitation, le loyer net total est pris en considération pour l’IM (voir point 1), sauf s’il existe un bail enregistré dans lequel sont mentionnés séparément le loyer et les avantages locatifs afférents à chaque partie 65 .


de activering of de gedeeltelijke hervatting van activiteiten, in samenwerking met de verzekeringsinstellingen en via een elektronische overdracht. Wat betreft de invoering van een elektronische gegevensstroom tussen de VI’s en de Dienst, betreffende de activering of gedeeltelijke hervatting van activiteiten en meer in het bijzonder de toepassing van de cumulatiebepaling, vlot de gegevensinzameling zeer goed.

Engagement n° 4 : Instaurer une collecte de données plus larges au sujet de l'activation ou reprise partielle d’activités en collaboration avec les organismes assureurs et via une transmission sur support électronique Pour ce qui est de l’instauration d’un flux de données électroniques entre les OA et le Service concernant l’activation ou reprise partielle d’activités et plus particulièrement l’application de la règle de cumul, la collecte des données est en très bonne voie.


Hierdoor kunnen de door een lid van het gezin betaalde interesten, die horen bij hypothecaire leningen gesloten om een onroerend goed te bouwen, een onroerend goed in nieuwe staat te verwerven of geheel of gedeeltelijk te renoveren of te verwerven, niet worden afgetrokken van vorenbedoelde onroerende inkomsten.

En conséquence, ne peuvent être déduits des revenus immobiliers susvisés, les intérêts payés par un membre du ménage concerné, afférents à des emprunts hypothécaires contractés pour construire, acquérir à l’état neuf ou rénover, totalement ou partiellement, un bien immobilier.


De behandeling dient te worden aangehouden in geval van stabiele ziekte, m.a.w. statische, gedeeltelijke of volledige respons van de tumor, op voorwaarde dat het product voldoende goed verdragen wordt.

Le traitement doit être maintenu dans le cas d’une maladie stable, c’est-à-dire lorsque la réponse tumorale est statique, partielle ou complète, sous réserve que le produit soit suffisamment bien toléré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze werkputten waren in 13 garages goed afgeschermd tijdens de inspectie, in 21 garages gedeeltelijk afgeschermd en in 26 garages helemaal niet afgeschermd.

Dans 13 garages, ces fosses étaient bien protégées pendant l’inspection, dans 21 garages partiellement protégées et dans 26 garages pas du tout protégées.


Voor luik 1 is de BIO-analyse gedeeltelijk beschikbaar, voor luik 2 is ze zo goed als gefinaliseerd.

Le projet des implants a été défini comme un des projets prioritaires dans le cadre du développement du B.P.M. L’analyse B.I. O. est partiellement disponible pour le volet 1 ; pour le volet 2, celle-ci est quasi finalisée.


In het geval van storage lesion betreft het een goed gekende praktijk en zou het principe niet op onomstreden vastgestelde klinische effecten rusten, maar op betwistbare theoretische en gedeeltelijk experimentele overwegingen, sommigen oordelen zelfs dat het niet nuttig, zelfs onethisch, zou zijn om een RCT uit te voeren (Vamvakas, 2010).

Dans le cas des lésions de stockage, la réflexion concerne une pratique bien connue et est suscitée non pas par la constatation d’effets cliniques incontestables mais par des considérations théoriques et expérimentales partielles et discutables, au point que certains estiment qu’il serait inutile — voire non éthique — de procéder à la réalisation d’une RCT (Vamvakas, 2010).


Een degelijke opsporing van die infecties, die voortvloeit uit een goed gestuurd kwaliteitsproces, kan niveaus van nosocomiale infecties aan het licht brengen die relatief hoger zijn dan in landen die dat type methode slechts zeer gedeeltelijk zouden toepassen.

En effet, la bonne détection de ces infections, qui résulte d’une démarche qualité bien conduite, peut générer des niveaux relatifs d’infections nosocomiales plus élevés que dans des pays qui n’appliqueraient que très partiellement ce type de démarche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed gedeeltelijk' ->

Date index: 2023-11-10
w