Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 36% van de gevallen waren de zorgverleners van mening dat de personen op eigen kracht naar de tandarts gingen en 42% gaf aan dat de personen op eigen kracht naar hun tandarts gingen en dat dit geregeld werd door de familie of de mantelzorg.

Dans 36% des cas, le personnel soignant était d’avis que les personnes se rendaient chez le dentiste par leurs propres moyens et 42% d’entre eux ont indiqué que les personnes se rendaient chez le dentiste par leurs propres moyens et que la visite était organisée par la famille ou le service de proximité.


Eén vierde van de zorgverleners antwoordde dat de zorgafhankelijke personen naar een tandarts in de omgeving van de voorziening gingen (p=0,667), 14 à 17% gaf aan dat hun residenten naar een tandheelkundig centrum in een ziekenhuis gingen (p=0,312) en volgens 5 à 10% ging men naar een tandartsenpraktijk in de instelling zelf (p=0,066).

Un quart du personnel soignant ont répondu que les personnes dépendantes de soins se rendaient chez un dentiste dans les environs de l’institution (p=0,667), 14 à 17% ont indiqué que leurs résidents se rendaient dans un centre dentaire d’un hôpital (p=0,312) et selon 5 à 10% des répondants, les personnes se rendaient dans un cabinet dentaire implanté au sein de l’institution même (p=0,066).


De therapeutische projecten gingen van start op 1 april 2007 en eindigden op 31 maart 2012.

Les projets thérapeutiques ont démarré le 1ier avril 2007 et se sont achevé le 31 mars 2012.


De therapeutische projecten gingen van start op 1/4/2007 en zullen eindigen op 31/3/2012.

Les projets thérapeutiques ont commencé le 1 er avril 2007 et s’achèveront le 31 mars 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste groep zorgverleners (screeningsgebonden zorgverleners) behoorde tot organisaties of voorzieningen die geselecteerd werden voor deelname aan het screeningsluik van dit project (screening en bevraging van de personen met bijzondere noden) en akkoord gingen om mee te werken (voor beschrijving zie hoofdstuk 3.5); deze groep wordt in dit hoofdstuk omschreven als ‘screeningsgebonden zorgverleners’.

Un premier groupe de personnel soignant (personnel soignant lié au screening) appartenait à des organisations ou institutions qui avaient été sélectionnées pour une participation au volet screening de ce projet (screening et sondage de personnes à besoins particuliers) et qui avaient marqué leur accord en vue d’une collaboration (pour la description, voir chapitre 3.5); dans ce chapitre, ce groupe est décrit comme le groupe du ‘personnel soignant lié au screening’.


Volgens 36% van de Nederlandstalige en 29% van de Franstalige zorgverleners gingen de zorgafhankelijke personen op eigen kracht naar de tandarts (p=0,0925) en volgens 24 à 26% van hen werd dat geregeld door de familie en/of mantelzorgers (p=0,598).

Selon 36% du personnel soignant néerlandophone et 29% du personnel soignant francophone, les personnes dépendantes de soins se rendaient chez le dentiste par leurs propres moyens (p=0,0925) et selon 24 à 26% d’entre eux, la visite était organisée par la famille et/ou les aidants de proximité (p=0,598).


De meeste onregelmatigheden die bij de ophalers van dierlijk afval werden vastgesteld gingen over het gebruik van onjuiste modellen van het handelsdocument en het onvolledig invullen van het handelsdocument.

La plupart des irrégularités constatées chez les collecteurs de déchets animaux concernaient l’utilisation de modèles incorrects de documents commerciaux et le fait que le document commercial n’avait pas été entièrement complété.


Met het oog op de traceerbaarheid moet op elk nieuw certificaat een verwijzing worden aangebracht naar het GDB, waarvan de producten bij aankomst vergezeld gingen.

En vue de la traçabilité, il faut apporter sur chaque nouveau certificat une référence au DVCE qui accompagnait les produits à leur arrivée.


Met het oog op de traceerbaarheid moet op elk nieuw certificaat een verwijzing worden aangebracht naar het GDB waarvan de producten bij aankomst in het entrepot vergezeld gingen.

En vue de la traçabilité, il faut apporter sur chaque nouveau certificat une référence au DVCE qui accompagnait les produits à leur arrivée à l’entrepôt.


Ouderen van woonzorgcentra gingen in 19% van de gevallen naar de eigen tandarts op eigen kracht terwijl dit aandeel voor ouderen in de thuissituatie 49% was (p< 0,0001).

Les personnes âgées résidant dans des centres d’hébergement et de soins se rendaient chez leur dentiste personnel, par leurs propres moyens dans 19% des cas, tandis que ce pourcentage était de 49% dans le cas de personnes âgées en situation de soins à domicile (p< 0,0001).




D'autres ont cherché : gingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen' ->

Date index: 2023-11-10
w