Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ging de stijging » (Néerlandais → Français) :

Na 1993 ging de stijging verder, maar ze bedroeg slechts 25 tot 30% ieder jaar.

Après 1993 l’augmentation se poursuit mais elle n’est plus que d’environ 25 à 30 % chaque année.


ging daarbij om aanvragen voor 73 werkzame stoffen, wat neerkomt op een stijging van 16% ten

des demandes par substance active, ce qui représente une augmentation de 16 % par rapport à 2009.


In meer dan 33 % van de gevallen ging het om personen ouder dan 60 jaar, een stijging met 5 % ten opzichte van 2006.

Dans plus de 33 % des dossiers, l’aide a été fournie à des personnes de plus de 60 ans. En comparaison avec 2006, cela représente une hausse de 5 % !


Hoewel die vaststelling in het voordeel is van thuisverzorging, blijft het aandeel van de alzheimerpatiënten in een instelling (rustoord of rust- en verzorgingstehuis) stijgen: van 36% in 2006, ging het naar 50% in 2012 (een stijging met 14%).

Malgré ce constat favorable à la prise en charge à domicile, la proportion des patients Alzheimer séjournant en institution (maison de repos ou maison de repos et soins) a continué à croître dans notre pays, passant de 36% en 2006 à 50% en 2012, soit une augmentation de 14%.


Ter herinnering, het ging om de volgende punten: financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie, stijging vanaf 1 juli 2010 van de RVT-normen met 0,20 VTE voor het verzorgingspersoneel, de bijkomende vergoeding van de avond- en nachtprestaties van het verpleegkundig personeel en verzorgingspersoneel, alsook de toevoeging van twee bijkomende graden in de anciënniteitsschaal van de verpleegkundigen en de aanvulling van de inhoud van het akkoord van 4 maart 2010.

Pour rappel, l’objet de ces circulaires portait sur les points relatifs au financement d’une personne de référence pour le traitement de la démence, à l’augmentation, à partir du 1 er juillet 2010, des normes MRS de 0,20 ETP pour le personnel soignant, à la rémunération supplémentaire des prestations de soirée et de nuit du personnel infirmier et soignant, ainsi que sur l’ajout de deux degrés supplémentaires dans l’échelle de l’ancienneté des praticiens de l’art infirmier, et sur l’ajout du contenu de l’accord du 4 mars 2010.


In Finland werd er tussen 1988 en 1990 een duidelijke toename vastgesteld van de resistentie van de ß-hemolytische streptokokken van groep A tegen macroliden (5% ten opzichte van 13%), die gepaard ging met een duidelijke stijging van het gebruik van deze antibioticaklasse.

En Finlande, une nette augmentation du taux de résistance des Streptocoques ß hémolytiques du groupe A aux macrolides a été enregistrée entre 1988 et 1990 (5% versus13%), concomitamment à une nette majoration de la consommation de cette classe antibiotique.


Die stijging ging niet gepaard met sterkere farmacodynamische effecten bij pupillometrie.

Cette élévation n’était pas associée à une augmentation des effets pharmacodynamiques, mesurés par pupillométrie.


Die stijging ging niet gepaard met effecten op het centrale zenuwstelsel (CZS) zoals gemeten met psychomotorische tests (d.w.z. subjectieve sufheid en de Digit Symbol Substitution Test).

Ces augmentations n’étaient pas associées à des effets sur le système nerveux central (SNC), tels que mesurés par des tests psychomoteurs (à savoir, somnolence subjective et « Digit Symbol Substitution Test » (test de substitution des symboles de chiffre).


Deze stijging ging niet gepaard met een versterking van de farmacodynamische effecten zoals gemeten door pupillometrie.

Cette augmentation n’est pas liée à un renforcement des effets pharmacodynamiques tels que mesurés par pupillométrie.


Een langdurige behandeling met olanzapine (tot 12 maanden) voor de preventie van een recidief bij patiënten met een bipolaire stoornis ging gepaard met een stijging van het lichaamsgewicht met ≥ 7% ten opzichte van het lichaamsgewicht bij de start van de behandeling bij 39,9% van de patiënten.

Le traitement prolongé par olanzapine (jusqu’à 12 mois) en vue d’une prévention des récurrences chez des patients atteints d’un trouble bipolaire était associé à une augmentation du poids corporel ≥ 7 % par rapport à l’état initial chez 39,9 % des patients.




D'autres ont cherché : ging de stijging     ging     stijging     gevallen ging     thuisverzorging     dementie stijging     gepaard ging     duidelijke stijging     stijging ging     bipolaire stoornis ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging de stijging' ->

Date index: 2023-07-28
w