Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische module
Modulator
Modulator van versnellersysteem
Plaatselijke stop in de weefsels
Zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

Traduction de «geïntegreerde modules » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ICT-behoeftenanalyse die deel uitmaakt van de uitgevoerde BIOanalyse, stelt de ontwikkeling van een nieuwe informaticatoepassing voor met 6 geïntegreerde modules die het mogelijk maken het volledige business proces en alle activiteiten van de afdeling te informatiseren:

L'analyse des besoins ICT qui fait partie de l’analyse BIO effectuée, propose la création d’une nouvelle solution informatisée structurée en 6 modules intégrés permettant l’informatisation complète de la chaine du processus métier, composée par les différentes activités de la section:


Het betreft de facto de volledige inproductiestelling van de informaticatoepassing voor met 6 geïntegreerde modules die het mogelijk maken het volledige business proces en alle activiteiten van de afdeling te informatiseren:

Il s’agit, de fait, de la mise en production totale de l’application informatique qui comprend 6 modules intégrés permettant d’informatiser l’ensemble du processus d’entreprise ainsi que toutes les activités de la section :


De ICTbehoeftenanalyse die deel uitmaakt van de uitgevoerde BIO-analyse, stelt de ontwikkeling van een nieuwe informaticatoepassing voor met 6 geïntegreerde modules die het mogelijk maken het volledige business proces en alle activiteiten van de afdeling te informatiseren:

L’analyse des besoins ICT faisant partie de l’analyse BIO effectuée propose le développement d’une nouvelle application informatique comprenant 6 modules intégrés permettant d’informatiser le processus du business dans sa totalité et toutes les activités de la section :


modules voor het beheer van de briefwisseling (modules 1 en 2) wordt geïntegreerd in een groter project in het RIZIV met betrekking tot de informatisering van het beheer van de briefwisseling.

Le développement des autres modules – comme prévu dans l’Avenant 2009 et dans le Contrat d’administration 2010-2012 – est provisoirement gelé. En ce qui concerne le développement des modules destinés à la gestion du courrier (modules 1 et 2), ceux-ci seront intégrés dans un projet plus vaste au sein de l’INAMI concernant l’informatisation de la gestion du courrier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen zijn alle onderzoeken die na de ingebruikname van Flowdos zijn gestart, gedigitaliseerd. Enkel de historiek moet dus nog opnieuw worden samengesteld, met andere woorden, de documenten uit de nog “levende” dossiers die nog hybride zijn en die bestaan uit een gedigitaliseerd gedeelte en een ander in papieren vorm moeten via de module worden geïntegreerd.

Pour le moment, toutes les enquêtes qui ont commencé après le lancement de Flowdos sont déjà numérisées ; il reste donc la récupération de l’historique, c’est-à-dire l’intégration de ces documents via ce module, pour les dossiers toujours « vivants » qui restent encore sous forme hybride avec une partie numérisée et une autre en version papier.


Momenteel bereidt de ICTdienst een dossier voor waarbij de problematiek van dossierbeheersystemen binnen het RIZIV op een geïntegreerde wijze zou kunnen worden aangepakt door het beschikbaar stellen van herbruikbare modules met welbepaalde typische functionaliteiten.

Le Service ICT prépare actuellement un dossier où la problématique des systèmes de gestion de dossiers au sein de l’INAMI pourrait être abordée de manière intégrée, en mettant à disposition des modules réutilisables ayant des fonctionnalités bien spécifiques.


- Modules 1 en 2: zullen worden geïntegreerd in een generieke oplossing voor correspondentiebeheer in het RIZIV.

- Modules 1 et 2 : seront intégrés dans une solution générique pour la gestion de la correspondance à l’INAMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde modules' ->

Date index: 2022-11-04
w