Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geïnfecteerde wilde vogels waren vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

- terwijl er in 2005 rond deze tijd (oktober) reeds geïnfecteerde wilde vogels waren vastgesteld in Roemenië en in Turkije, werden dit najaar (2006) in die gebieden tot nu toe nog geen gevallen vastgesteld ;

- alors qu’en 2005 il y avait déjà à cette époque (octobre) des oiseaux sauvages infectés détectés en Roumanie et en Turquie, il n’y a pas eu jusqu’à présent de cas recensés dans ces régions cet automne 2006.


De enige gevallen van pathogene stammen bij wilde vogels zijn vastgesteld in de nabijheid van zones waar HPAI bij pluimvee heerste, hetgeen een aanpassing wat betreft tropisme van het virus suggereert.

Les seuls cas de souches pathogènes ont été isolés sur des oiseaux sauvages proche d’une zone d’épidémie d’HPAI chez la volaille, suggérant une certaine adaptation du tropisme viral à son hôte.


In de EU kunnen 2 grote clusters van besmette wilde vogels worden onderscheiden: één rond de Baltische Zee en één van de Alpen naar de Balkan; de gevallen die werden vastgesteld, betreffen voornamelijk wilde zwanen, wilde eenden en roofvogels; het virus heeft zich niet spectaculair ontwikkeld of verspreid binnen de gebieden waar er gevallen werden vastgesteld.

au sein de l’UE on peut distinguer 2 grands clusters : un autour de la mer Baltique et un à partir des Alpes jusque dans les Balkans ; les cas constatés portent principalement sur des cygnes sauvages, des canards sauvages et des oiseaux de proie ; le virus ne s’est pas spectaculairement développé ou dispersé dans les régions où il y a des foyers.


Daarentegen, indien tijdens de overwinteringsperiode haarden zijn ontdekt in het zuidoosten of oosten van België (hetgeen het geval was in Ain (Frankrijk) waar een H5N1 positieve aviaire influenza werd vastgesteld bij een wilde vogel (Fuligule milouin) in de lente van 2006), mag het risico voor ons land als zeer klein, lees verwaarloosbaar, worden beschouwd.

Par contre, si des foyers étaient détectés en période hivernale au sud-est ou à l’est de la Belgique (ce qui a été le cas dans l’Ain (France) où un oiseau sauvage (Fuligule milouin) positif envers le virus influenza aviaire H5N1 a été identifié au printemps 2006), le risque peut être considéré comme très faible, voire négligeable pour notre pays.


- tijdens de voorjaarstrek van 2006 geen enkel transport van het H5N1 aviaire influenzavirus door wilde vogels vanuit Afrika naar Europa vastgesteld of vermoed werd.

- au cours de la migration de printemps 2006, aucun transport de virus influenza aviaire H5N1 par des oiseaux sauvages n’a été constaté ni suspecté en provenance d’Afrique vers l’Europe.


G en H: In België wordt een geval van vogelgriep bij een in het wild levende (trek-)vogel vastgesteld of er doet zich een uitbraak voor.

G et H: Il y a en Belgique soit un cas dans la faune sauvage soit un foyer.


Studies bij reeds behandelde CCR5-trope patiënten: De klinische werkzaamheid van maraviroc (in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen) op HIV RNA-plasmaspiegels en CD4+-celtellingen is onderzocht in twee belangrijke doorlopende, gerandomiseerde, dubbelblinde, multicenter studies (MOTIVATE-1 en MOTIVATE -2, n=1076) bij patiënten die geïnfecteerd waren met CCR5-troop HIV-1, zoals vastgesteld met de Monogram Trofile bepaling.

Études chez des patients pré-traités par antirétroviraux et infectés par un VIH-1 à tropisme CCR5 : L’efficacité du maraviroc (en association avec d’autres antirétroviraux) sur la charge virale (ARN VIH) plasmatique et sur le nombre de cellules CD4+ a été étudiée dans deux essais pivots en cours, randomisés, en double aveugle, multicentriques (MOTIVATE-1 et MOTIVATE -2, n=1076) chez des patients infectés par le VIH-1 à tropisme CCR5 tel que déterminé par le test Trofile de Monogram.


Nierfunctiestoornis Farmacokinetische parameters van tenofovir werden vastgesteld na toediening van één enkele dosis tenofovirdisoproxil 245 mg aan 40 volwassen patiënten die niet met HIV en niet met HBV geïnfecteerd waren, met verschillende maten van nierfunctiestoornis die gedefinieerd werden volgens de uitgangswaarde van de creatinineklaring (CrCl) (normale nierfunctie indien CrCl > 80 ...[+++]

Insuffisance rénale Les paramètres pharmacocinétiques du ténofovir ont été déterminés après administration d’une dose unique de 245 mg de ténofovir disoproxil, à 40 patients adultes non infectés par le VIH et par le VHB avec différents degrés d’insuffisance rénale définis en fonction de la clairance de base de la créatinine (ClCr) (fonction rénale normale quand ClCr > 80 ml/min ; insuffisance rénale légère quand ClCr = 50-79 ml/min ; modérée quand ClCr = 30-49 ml/min et sévère quand ClCr = 10-29 ml/min).


Nierfunctiestoornis Farmacokinetische parameters van tenofovir werden vastgesteld na toediening van één enkele dosis tenofovirdisoproxil 245 mg aan 40 volwassen patiënten die niet met HIV geïnfecteerd waren, met verschillende maten van nierfunctiestoornis die gedefinieerd werden volgens de uitgangswaarde van de creatinineklaring (CrCl) (normale nierfunctie indien CrCl > 80 ml/min; lichte ...[+++]

Insuffisance rénale Les paramètres pharmacocinétiques du ténofovir ont été déterminés après administration d’une dose unique de 245 mg de ténofovir disoproxil, à 40 patients adultes non infectés par le VIH avec différents degrés d’insuffisance rénale définis en fonction de la clairance de base de la créatinine (ClCr) (fonction rénale normale quand ClCr > 80 ml/min ; insuffisance rénale légère quand ClCr = 50-79 ml/min ; modérée quand ClCr = 30-49 ml/min et sévère quand ClCr = 10-29 ml/min).


w