Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïncludeerd die eerder docetaxel hadden ontvangen » (Néerlandais → Français) :

In studie 302 werden docetaxel-naïeve patiënten geïncludeerd, terwijl in studie 301 patiënten werden geïncludeerd die eerder docetaxel hadden ontvangen.

Les patients inclus dans l’étude 302 n’avaient pas eu de chimiothérapie antérieure par docétaxel ; alors que les patients inclus dans l’étude 301 avaient déjà reçu au préalable du docétaxel.


In studie 301 werden patiënten geïncludeerd die eerder docetaxel hadden gekregen.

Les patients inclus dans l’étude 301 avaient déjà été traités par docétaxel.


Van de 52 geïdentificeerde patiënten bevonden zich 36 patiënten in de CF-CML-subpopulatie (van wie er 21 eerder twee eerdere TKIs hadden ontvangen en er 15 één eerdere TKI had ontvangen).

Sur les 52 patients ainsi identifiés, 36 se trouvaient dans la sous-population LMC PC (dont 21 avaient précédemment reçu deux ITK et 15 un seul ITK).


In dit gerandomiseerde onderzoek werden 267 patiënten opgenomen met metastaserende borstkanker, die hetzij geen eerdere chemotherapie hadden ontvangen, of alleen nietantracyclinechemotherapie in de adjuvante setting.

Cette étude randomisée a été menée chez 267 patients atteints d’un cancer du sein métastatique qui n’avaient pas reçu de chimiothérapie antérieure ou qui avaient reçu une chimiothérapie adjuvante ne comportant pas d’anthracycline.


Docetaxel in combinatie met trastuzumab Docetaxel in combinatie met trastuzumab werd onderzocht bij de behandeling van patiënten met gemetastaseerde borstkanker, bij wie de tumoren een overexpressie van HER2 vertonen en die nog niet eerder chemotherapie voor de gemetastaseerde aandoening hadden ontvangen.

Le docétaxel en association au trastuzumab a été étudié dans le traitement du cancer du sein métastatique avec surexpression tumorale de HER2 chez les patientes qui n’ont pas suivi de chimiothérapie antérieure pour leur maladie métastatique.


In de VIMOVO studies werden alleen patiënten geïncludeerd die een risico hadden op het ontwikkelen van NSAID-gerelateerde gastro-duodenale ulcera, zoals > 50 jaar of een eerder ongecompliceerd ulcus. Gelijktijdig gebruik van lage dosis acetylsalicylzuur (LDA) was wel toegestaan.

Dans les études VIMOVO, seuls les patients à risque de développer des ulcères gastroduodénaux associés à la prise d’AINS, comme les patients de plus de 50 ans ou les patients avec un antécédent d’ulcère non compliqué ont été inclus; l’utilisation concomitante d’acide acétylsalicylique à faible dose (LDA) a été permise.


Elf procent van de geïncludeerde patiënten had een ECOG-performance score van 2; 70% had radiologisch bewijs van ziekteprogressie met of zonder PSA-progressie; 70% had één eerdere cytotoxische chemotherapie ontvangen en 30% twee.

Onze pourcent des patients inclus présentaient un indice de performance de 2 à l’échelle ECOG, 70% présentaient des signes radiologiques de progression de la maladie, avec ou sans progression du taux de PSA, 70% avaient déjà reçu une chimiothérapie par un agent cytotoxique et 30% en avaient reçu deux.


Van deze vijftien patiënten met onvervulde medische behoefte die eerder uitsluitend imatinib hadden ontvangen, vertoonden negen patiënten een reactie op behandeling met Bosulif van MCyR of beter (waaronder drie patiënten met CMR, één patiënt met MMR, vier patiënten met CCyR en één patiënt met PCyR met een duur van MCyR van 12 tot 155 weken) en een behandelduur van 24 tot 197+ weken.

Sur ces 15 patients non répondeurs ayant précédemment reçu de l'imatinib seul, 9 ont présenté une réponse sous Bosulif de type RCyM ou supérieure, dont 3 patients avec une RMC, 1 patient avec une RMM, 4 patients avec une réponse cytogénétique partielle (RCyC) et 1 patient avec une RCyP avec une durée de RCyM allant de 12 à 155 semaines et une durée de traitement comprise entre 24 et plus de 197 semaines.


Een klinisch relevante remmer met een lage respons werd ontdekt bij 1 van de 65 BeneFIX-patiënten (waaronder 9 patiënten die alleen aan de chirurgische studie deelnamen) die eerder uit plasma verkregen producten hadden ontvangen.

Un inhibiteur cliniquement significatif de faible titre a été détecté chez un patient parmi 65 patients traités par BeneFIX (dont 9 ne participant qu’à l’étude chirurgicale) qui avaient antérieurement reçu des dérivés plasmatiques.


Voordat ze in dit onderzoek werden opgenomen, hadden 58 van de 61 patiënten (95%) 2 tot 4 verschillende inductieregimes ontvangen en 18 van de 61 patiënten (30%) hadden eerder minimaal 1 hematologische stamceltransplantatie (HSCT) ondergaan.

Avant d’être inclus dans cette étude, 58 des 61 patients (95 %) ont reçu entre 2 et 4 traitements d’induction différents et 18/61 (30 %) de ces patients ont reçu au moins 1 greffe antérieure de cellules souches hématopoïétiques.


w