Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I 131
LT4
Strumazol®

Traduction de «geïdentificeerd werden tijdens » (Néerlandais → Français) :

Nog belangrijker was de daaropvolgende analyse van gevallen van NI die geïdentificeerd werden tijdens de nationale punt-prevalentiestudie uit 2007.

Ensuite, et c’est l’aspect le plus important, nous avons analysé les cas d’IN identifiés durant l’étude de prévalence ponctuelle réalisée en 2007 dans tout le pays.


Bijwerkingen van klinische studies (bij 852 patiënten; toegediende dosis: 0.5 mg tot 3 mg lormetazepam) worden geclassificeerd volgens de frequentie van voorkomen. De bijwerkingen die enkel geïdentificeerd werden tijdens de post marketing fase en waarvoor geen frequentie kon bepaald worden, worden opgelijst onder “niet bekend”.

Les effets indésirables survenus au cours d’études cliniques (réalisées chez 852 patients ; dose administrée : 0,5 mg à 3 mg de lormétazépam) sont classés par fréquence de survenue.


Onderstaande tabel vermeldt de bijwerkingen die geïdentificeerd werden tijdens klinisch onderzoek en postmarketingtoezicht per systeemorgaanklasse en frequentie.

Le tableau ci-dessous présente les effets indésirables identifiés lors des essais cliniques et de la surveillance après la mise sur le marché, par classes de systèmes d’organes et par fréquence.


Hieronder volgt een lijst van andere bijwerkingen van risperidon die als dusdanig werden geïdentificeerd tijdens klinische studies met de langwerkende injecteerbare vorm van risperidon, maar die niet als bijwerkingen werden vastgesteld in de klinische studies met oraal risperidon.

Ci-dessous, nous énumérons une liste d’effets indésirables supplémentaires associés à la rispéridone, qui ont été identifiés durant les études cliniques examinant la formulation de rispéridone injectable à longue durée d’action, mais qui n’ont pas été déterminés comme effets indésirables dans les études cliniques examinant la formulation de rispéridone orale.


Nu volgt een lijst van andere bijwerkingen van risperidon die als dusdanig werden geïdentificeerd tijdens klinische studies met de langwerkende injecteerbare vorm van risperidon, maar die niet als bijwerkingen werden vastgesteld in de klinische studies met oraal risperidon.

Ci-dessous, nous énumérons une liste d’effets indésirables supplémentaires associés à la rispéridone, qui ont été identifiés durant les études cliniques examinant la formulation de rispéridone injectable à longue durée d’action, mais qui n’ont pas été déterminés comme effets indésirables dans les études cliniques examinant la formulation de rispéridone orale.


Ze werden geïdentificeerd tijdens bijeenkomsten van belanghebbenden en deskundigen en ook tijdens interviews met bepaalde verantwoordelijken van deze interventies.

Celles-ci ont été identifiées lors des réunions menées avec des stakeholders et experts ainsi que lors des interviews avec certains responsables de ces interventions.


Om die laatste categorie van patiënten te identificeren werden eerdere gerichte behandelingen geïdentificeerd (thiamazole [Strumazol®], L-thyroxine [LT4], radioactief jodium [I 131 ] of thyroïdectomie) tijdens het jaar vóór een van de bedoelde tests.

Pour identifier cette dernière catégorie de patients, les traitements antérieurs ciblés ont été identifiés (thiamazole [Strumazol®] ou elthyroxine [LT4] ou iode radioactif [I 131 ] ou thyroïdectomie) au cours de l'année précédant n'importe lequel des tests concernés.


Bijwerkingen met frequentie “Niet bekendwerden geïdentificeerd tijdens postmarketing surveillance.

Les effets indésirables avec une fréquence « inconnue » ont été identifiés lors du suivi après commercialisation.


Tijdens deze studies werden geen farmacokinetische interacties van klinische betekenis geïdentificeerd.

Aucune interaction pharmacocinétique cliniquement significative avec ces médicaments n'a été mise en évidence dans ces études.


In de totale studiepopulatie (n=1157) werden geen nieuwe veiligheidsbevindingen geïdentificeerd tijdens de behandeling met VIMOVO in vergelijking tot de reeds bestaande veiligheidsprofielen van de afzonderlijke werkzame bestanddelen naproxen en esomeprazol.

En comparaison avec les profils de sécurité d’emploi bien connus des substances actives seules (naproxène et ésoméprazole), aucune donnée supplémentaire de sécurité d’emploi n’a été observée durant le traitement par VIMOVO dans la population totale étudiée (n=1157).


w