Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBV-positieve DLBCL bij ouderen

Traduction de «geëvalueerd bij ouderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EBV-positieve DLBCL bij ouderen

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ouderen: het effect van leeftijd op de farmacokinetiek van entecavir is geëvalueerd door ouderen in de leeftijd van 65 tot 83 jaar (gemiddelde leeftijd vrouwen 69 jaar, mannen 74 jaar) te vergelijken met jongeren in de leeftijd van 20 tot 40 jaar (gemiddelde leeftijd vrouwen 29 jaar, mannen 25 jaar).

Sujet Âgé: l'effet de l'âge sur la pharmacocinétique de l'entecavir a été évalué en comparant des sujets âgés de 65 à 83 ans (moyenne d'âge des sujets de sexe féminin: 69 ans, moyenne d'âge des sujets de sexe masculin: 74 ans) avec des sujets jeunes de 20 à 40 ans (moyenne d'âge des sujets de sexe féminin: 29 ans, moyenne d'âge des sujets de sexe masculin: 25 ans).


In een onafhankelijke studie werd het effect op levenskwaliteit van enerzijds psychotherapie en anderzijds van een behandeling met een SSRI (paroxetine) geëvalueerd bij ouderen (gemiddeld 77 jaar) met een majeure depressie, waarvan eerder was aangetoond dat ze positief hadden gereageerd op een 16 weken durende combinatiebehandeling van beide therapieën.

Une étude indépendante a comparé les efficacités (en termes de qualité de vie) d’une psychothérapie et d’un traitement par ISRS (paroxétine) chez des personnes âgées (moyenne d’âge de 77 ans) atteintes d’une dépression majeure et, chez qui, il avait été démontré qu’elles avaient répondu favorablement à un traitement (de 16 semaines) combinant les deux traitements précités.


Linagliptine als aanvullende behandeling bij ouderen (leeftijd ≥ 70 jaar) met diabetes type 2 De werkzaamheid en veiligheid van linagliptine bij ouderen (leeftijd ≥ 70jaar) met diabetes type 2 werden geëvalueerd in een dubbelblind onderzoek met een duur van 24 weken.

Linagliptine en association chez des sujets âgés (âge ≥ 70 ans) diabétiques de type 2 L’efficacité et la tolérance de la linagliptine chez les sujets âgés (âge ≥ 70 ans) diabétiques de type 2 ont été évaluées au cours d’une étude en double aveugle de 24 semaines.


Dehydratie bij ouderen wordt onvoldoende geëvalueerd en er wordt geen onderscheid gemaakt tussen intracellulaire en extracelulaire volumedepletie 15 .

La déshydratation chez le sujet âgé est sous-évaluée et la distinction entre déplétion volémique intra- et extracellulaire est rarement faite 15 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentaar van de redactie: Wanneer een geneesmiddel bedoeld is om een aandoening te behandelen die frequenter voorkomt bij ouderen, is het noodzakelijk dat het effect van dit middel bij deze doelgroep wordt geëvalueerd.

Commentaire de la rédaction : Quand un médicament est destiné à traiter une pathologie plus fréquente chez des personnes âgées, il est nécessaire qu’il soit évalué dans cette population cible.


Citalopram*, Sertraline, Escitalopram, Paroxetine, Trazodon, Venlafaxine, Mirtazapine, Fluoxetine: Citalopram is onderzocht bij ouderen en is een te verdedigen keuze, maar de indicatie (majeure depressie) moet strikt gerespecteerd worden, en de noodzaak van verdere behandeling regelmatig geëvalueerd.

Citalopram*, Sertraline, Escitalopram, Paroxétine, Trazodone, Venlafaxine, Mirtazapine, Fluoxétine: Le citalopram a été analysé chez les personnes âgées et est un choix justifié, mais l’indication (dépression majeure) doit être strictement respectée.


Ouderen (≥ 65 jaar): Bij oudere patiënten is het farmacokinetisch gedrag niet formeel geëvalueerd.

Patients âgés (≥65 ans) : Les paramètres pharmacocinétiques de mycophénolate mofétil chez le sujet âgé n'ont pas totalement été évalués.


Ouderen Een populatie-farmacokinetische analyse bij patiënten met hiv toonde aan dat de farmacokinetische eigenschappen van etravirine in het geëvalueerde leeftijdsbereik (18 tot 77 jaar), waaronder 6 deelnemers van 65 jaar of ouder, niet aanzienlijk uiteenlopen (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).

Sujets âgés L’analyse des données de pharmacocinétique populationnelle chez des patients infectés par le VIH ont montré que les propriétés pharmacocinétiques de l’étravirine ne varient pas de façon considérable dans la tranche d’âge étudiée (de 18 à 77 ans), avec 6 sujets âgés de 65 ans ou plus (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Ouderen Een populatie-farmacokinetische analyse bij hiv-patiënten toonde aan dat de farmacokinetische eigenschappen van rilpivirine over het geëvalueerde leeftijdsbereik (18 tot 78 jaar), waaronder slechts 3 personen van 65 jaar of ouder, niet verschillend zijn.

Personnes âgées L’analyse pharmacocinétique de population effectuée chez des patients infectés par le VIH a montré que les propriétés pharmacocinétiques de la rilpivirine n’étaient pas différentes selon les tranches d’âge (18 à 78 ans) évaluées, qui comprenaient seulement 3 sujets âgés de 65 ans ou plus.


OUDEREN: Er is geen bepaalde verandering nodig in dosering, behalve in gevallen van verminderde nierof leverfunctie, waarbij de dosis individueel moet worden geëvalueerd.

SUJETS AGES : Aucune modification particulière de la dose n’est requise, sauf en cas d’altération de la fonction rénale ou hépatique, auquel cas la posologie doit faire l’objet d’une évaluation individuelle.




D'autres ont cherché : ebv-positieve dlbcl bij ouderen     geëvalueerd bij ouderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëvalueerd bij ouderen' ->

Date index: 2023-04-19
w