Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Atypische psychose van de kinderjaren
Folie à deux
Gezondheidswerker
Gezondheidswerker - onderwijs
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Verwijzen naar gezondheidswerker
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "gezondheidswerkers en personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]








aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel




per ongeluk geraakt door of tegen voorwerpen of personen

heurté accidentellement par ou contre des objets ou des personnes


preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen

enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbevelingen variëren van land tot land, maar over het algemeen blijven campagnes beperkt tot de hoog risico groepen (ouderen, gezondheidswerkers en personen met onderliggende aandoeningen en bewoners van rusthuizen), internaten of andere instellingen waar er een reële kans op snelle verspreiding is.

Les recommandations varient d'un pays à l'autre mais en général, les campagnes se limitent aux groupes à risque (personnes âgées, personnes présentant une pathologie sous-jacente et résidents des maisons de repos), et aux internats ou autres institutions où il existe un réel risque de dissémination rapide.


m Het is belangrijk de personen in de directe omgeving van de immuungecompromitteerde patiënt, met inbegrip van de gezondheidswerkers, jaarlijks tegen influenza te vaccineren om zodoende de patiënt zelf beter te beschermen.

m Il est important de vacciner annuellement contre l’influenza les personnes dans l’entourage immédiat du patient immunocompromis, y compris les professionnels de la santé, afin de mieux protéger le patient lui-même.


Het is dus belangrijk dat de gezondheidswerkers en de personen werkzaam in de sector van de prille kindertijd voor dit probleem gesensibiliseerd worden en tot preventieactoren kunnen uitgroeien.

Il est donc important que les professionnels de la santé et de la petite enfance soient sensibilisés à ce problème et puissent être acteurs de la prévention.


ten behoeve van de dierenartsen die in deze sector werkzaam zijn, maar ook voor andere beroepshalve betrokken personen (kwekers, niet-medische gezondheidswerkers zoals hondentrimmers, enz.).

- la nécessité d’une campagne de sensibilisation (rédaction d’un folder informatif) à l’attention des vétérinaires praticiens de ce secteur mais également des autres professionnels impliqués (éleveurs, prestataires de soins non médicaux tels que les toiletteurs, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaccinatie is aanbevolen of is te overwegen voor personen die een negatieve intradermoreactie vertonen en die familiaal of professioneel blootgesteld zijn aan tuberculose: sommige gezondheidswerkers, sommige ontwikkelingshelpers, kinderen (jonger dan 5 jaar) van immigranten die langdurig of frequent naar hun land van herkomst gaan (zie www.itg.be).

La vaccination est recommandée ou est à envisager chez les personnes ayant une intradermoréaction négative et qui sont exposées au niveau familial ou professionnel à la tuberculose: certaines personnes travaillant dans le secteur des soins de santé, dans les pays en voie de développement, les enfants (de moins de 5 ans) d'immigrés qui retournent fréquemment ou longtemps dans leur pays d'origine (voir www.itg.be).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidswerkers en personen' ->

Date index: 2021-01-13
w