Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezondheid dient bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid dient bijgevolg een voorbehoud te formuleren voor wat betreft het gebruik (de tijdelijke opslag en de verzending door het RIZIV dan wel de RSW) van de Rijksregisternummers in het kader van dit project, dat –in voorkomend geval– een machtiging van het sectoraal comité van het Rijksregister behoeft.

La section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé doit par conséquent formuler une réserve pour l’utilisation (l’enregistrement temporaire et l’envoi par l’INAMI ou le RSW) des numéros de registre national dans le cadre du présent projet, qui, le cas échéant, requiert une autorisation du Comité sectoriel du Registre national.


Bijgevolg dient te worden verondersteld dat ook de uitwisseling van persoonsgegevens die vereist is om de werking van de beveiligde elektronische brievenbus te verzekeren een voorafgaande machtiging vanwege het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vergt.

Par conséquent, il y a lieu de supposer que l’échange de données à caractère personnel nécessaire afin de garantir le fonctionnement de la boîte à lettres électronique sécurisée requiert également une autorisation préalable du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


Bijgevolg dient te worden verondersteld dat ook de uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van een elektronische dienst waarbij de rol van het eHealth-platform als openbare instelling met rechtspersoonlijkheid beperkt blijft tot de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer een voorafgaande machtiging vanwege het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vergt.

Il y a par conséquent lieu de supposer que l’échange de données à caractère personnel dans le cadre d’un service électronique où le rôle de la plate-forme eHealth en tant qu’institution publique dotée de la personnalité juridique se limite à l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès requiert aussi une autorisation préalable du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


Bijgevolg dient te worden verondersteld dat ook de uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van een elektronische dienst waarbij de rol van het eHealth-platform beperkt blijft tot de toepassing van één van zijn basisdiensten – in casu de basisdienst elektronische datering – een voorafgaande machtiging vanwege het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vergt.

Par conséquent, il y a lieu de supposer que l’échange de données à caractère personnel dans le cadre d’un service électronique où le rôle de la plate-forme eHealth est limité à l’application d’un de ses services de base – en l’occurrence, le service de base d’horodatage électronique – requiert également une autorisation préalable de la part du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.




D'autres ont cherché : gezondheid dient bijgevolg     gezondheid     bijgevolg dient     bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheid dient bijgevolg' ->

Date index: 2022-05-10
w