Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezonde vrijwilligers eerst " (Nederlands → Frans) :

Een continue intraveneuze perfusie aan gezonde vrijwilligers, eerst van dosissen Cefazoline Mylan van 3,5 mg/kg gedurende één uur (dit is ongeveer 250 mg) en vervolgens van dosissen van 1,5 mg/kg tijdens de volgende twee uur (dit is ongeveer 100 mg), liet toe om regelmatige serumspiegels te bekomen van ongeveer 28 μg/ml cefazoline in de loop van het derde uur.

L'administration en perfusion intraveineuse continue à des volontaires bien portants, d'abord de doses de Cefazoline Mylan de 3,5 mg/kg pendant une heure (soit environ 250 mg), puis de doses de 1,5 mg/kg au cours des deux heures suivantes (soit environ 100 mg) a permis d'obtenir des taux sériques réguliers d'environ 28 μg/ml de céfazoline au cours de la troisième heure.


Rifampicine Toediening van fluvastatine bij gezonde vrijwilligers die eerst werden behandeld met rifampicine (rifampine), leidde tot een vermindering van de biologische beschikbaarheid van fluvastatine met ongeveer 50%.

Rifampicine L’administration de fluvastatine à des volontaires sains ayant reçu préalablement de la rifampicine a entraîné une diminution d’environ 50 % de la biodisponibilité de la fluvastatine.


Fluconazol De toediening van fluvastatine aan gezonde vrijwilligers die eerst werden behandeld met fluconazol (CYP2C9-remmer) resulteerde in een verhoging van de blootstelling en de piekconcentratie van fluvastatine met ongeveer 84% en 44%.

Fluconazole L’administration de fluvastatine à des volontaires sains prétraités par du fluconazole (un inhibiteur du CYP 2C9), a augmenté l’exposition et la concentration maximale de la fluvastatine d’environ 84 % et 44 %.


Rifampicine Toediening van fluvastatine bij gezonde vrijwilligers die eerst werden behandeld met rifampicine (rifampine) leidde tot een vermindering van de biologische beschikbaarheid van fluvastatine met ongeveer 50%.

Rifampicine L’administration de fluvastatine à des volontaires sains ayant reçu préalablement de la rifampicine a entraîné une diminution d’environ 50 % de la biodisponibilité de la fluvastatine.


Fluconazol De toediening van fluvastatine aan gezonde vrijwilligers die eerst werden behandeld met fluconazol (CYP2C9-remmer), resulteerde in een verhoging van de blootstelling en de piekconcentratie van fluvastatine met ongeveer 84% en 44%.

Fluconazole L’administration de fluvastatine à des volontaires sains prétraités par du fluconazole (un inhibiteur du CYP 2C9), a augmenté l’exposition et la concentration maximale de la fluvastatine d’environ 84 % et 44 %.


In een studie met multipele dosissen bij 12 gezonde vrijwilligers die een IV infusie gedurende 1 uur van 500 mg azithromycine (1 mg/ml) gedurende 5 dagen kregen, bedroeg de hoeveelheid van de toegediende dosis die werd uitgescheiden in de urine gedurende 24 uur ongeveer 11 % na de eerste toediening en 14 % na de 5de. Deze waarden zijn hoger dan de 6% die in ongewijzigde vorm wordt uitgescheiden in de urine na orale toediening van azithromycine.

Dans une étude à doses multiples chez 12 volontaires sains recevant une perfusion IV de 1 heure de 500 mg d’azithromycine (1 mg/ml) pendant 5 jours, la quantité de la dose administrée excrétée dans les urines en 24 heures était d’environ 11 % après la première administration et de 14 % après la 5e.


Het is in deze Eenheid dat de nieuwe geneesmiddelen het voor het eerst zullen getest worden bij gezonde vrijwilligers.

C’est dans cette Unité de recherche que sont testés pour la première fois les nouveaux médicaments sur des volontaires en bonne santé.


In deze onderzoekseenheid, die in 2005 nog werd uitgebreid, worden de nieuwste geneesmiddelen voor het eerst op gezonde vrijwilligers getest.

Dans cette unité de recherche, qui a encore été agrandie en 2005, les médicaments les plus récents sont testés pour la première fois sur des volontaires sains.


Toekomstige geneesmiddelen worden er voor het eerst op gezonde vrijwilligers getest.

Les futurs médicaments y sont testés pour la première fois sur des volontaires sains.


Als rifampicine gelijktijdig met caspofungine werd ingesteld bij gezonde volwassen vrijwilligers, gaf rifampicine op de eerste dag van het gelijktijdig gebruik een verhoging van 60 % van de AUC en een verhoging van 170 % van de dalconcentratie van caspofungine.

La rifampicine a provoqué une augmentation de 60 % de l’ASC de la caspofungine ainsi qu’une augmentation de 170 % de la concentration minimale de la caspofungine lors du premier jour d’une co-administration simultanée des deux médicaments chez des adultes volontaires sains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezonde vrijwilligers eerst' ->

Date index: 2025-02-09
w