Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezin niet hoger liggen dan het grensbedrag » (Néerlandais → Français) :

Concreet mag het huidige bruto belastbaar jaarinkomen van het gezin niet hoger liggen dan het grensbedrag van 16 306,33 €, vermeerderd met 3 018,74 € per persoon ten laste van het gezin.

Les revenus actuels de votre ménage (le calcul se fait toujours sur base des revenus imposables) ne peuvent dépasser un plafond de € 16 306,33 par an, augmenté de € 3 018,74 par personne supplémentaire dans le ménage.


Concreet mag het bruto belastbaar jaarinkomen van het afgelopen jaar van het gezin niet hoger liggen dan het grensbedrag van 15 606,71 € vermeerderd met 2 889.22 € per bijkomende persoon in het gezin.

Les revenus imposables de votre ménage pour l’année écoulée ne peuvent dépasser un plafond de € 15 606,71 augmenté de € 2 889.22 par personne supplémentaire dans le ménage.


Het bruto belastbare jaarinkomen van het afgelopen jaar van het gezin van de Heer M. mag dus niet hoger liggen dan 24 274,37 € om te kunnen genieten van het OMNIO-statuut.

Les revenus de l’année écoulée du ménage de Monsieur M. ne peuvent donc pas dépasser € 24 274,37 par an pour pouvoir lui accorder le bénéfice du statut OMNIO.


Het huidige bruto belastbaar jaarinkomen van het gezin van de Heer M. mag dus niet hoger liggen dan 25 362,55 € om te kunnen genieten van de verhoogde tegemoetkoming.

Les revenus actuels du ménage de Monsieur M. ne peuvent donc pas dépasser € 25 362,55 par an pour pouvoir lui accorder le bénéfice de l’intervention majorée.


6° Het aantal voorgeschreven zittingen mag niet hoger liggen dan 18 per voorschrift voor de verstrekkingen in § 1, 1°, I, II, III, V, VI, 3°, I, II, III, V, VI. Het aantal voorgeschreven zittingen mag niet hoger liggen dan 9 per voorschrift voor de verstrekkingen in § 1, 4°.

6° Le nombre de séances prescrites ne peut être supérieur à 18 par prescription pour les prestations du § 1er, 1°, I, II, III, V, VI, 3°, I, II, III, V, VI. Le nombre de séances prescrites ne peut être supérieur à 9 par prescription pour les prestations du § 1er, 4°.


6° Het aantal voorgeschreven zittingen mag niet hoger liggen dan 18 per voorschrift voor de verstrekkingen in § 1, 1°, I, II, III, V, VI, 3°, I, II, III, V, VI. Het aantal voorgeschreven zittingen mag niet hoger liggen dan 9 per voorschrift voor de verstrekkingen in § 1, 4°.

6° Le nombre de séances prescrites ne peut être supérieur à 18 par prescription pour les prestations du § 1er, 1°, I, II, III, V, VI, 3°, I, II, III, V, VI. Le nombre de séances prescrites ne peut être supérieur à 9 par prescription pour les prestations du § 1er, 4°.


De bij dit akkoord vastgestelde hoegrootheden inzake honoraria en reisvergoedingen worden toegepast voor alle rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging, inclusief de rechthebbenden met recht op de voorkeurregeling zoals bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de rechthebbenden, leden van een gezin waarvan de jaarlijkse belastbare inkomsten hoger liggen dan:

Les taux d'honoraires et d'indemnités de déplacement prévus par le présent accord sont appliqués à tous les bénéficiaires de l'assurance soins de santé, y compris les bénéficiaires qui ont droit au régime préférentiel tels que visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception des bénéficiaires membres d'un ménage dont les revenus annuels imposables dépassent :


De tekst luidt nu als volgt : “De bij dit akkoord vastgestelde hoegrootheden inzake honoraria en reisvergoedingen worden toegepast voor alle rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging, inclusief de rechthebbenden met recht op de voorkeurregeling zoals bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de rechthebbenden, leden van een gezin waarvan de jaarlijkse belastbare inkomsten hoger liggen dan ...[+++]

Le texte est actuellement libellé comme suit : “Les taux d’honoraires et d’indemnités de déplacement prévus par le présent accord sont appliqués à tous les bénéficiaires de l’assurance soins de santé, y compris les bénéficiaires qui ont droit au régime préférentiel et qui sont visés dans la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l’exception des bénéficiaires membres d’un ménage dont les revenus annuels imposables dépassent :


Indien echter het remgeld van één van uw gezinsleden hoger lag dan € 450 in 2010 en in 2011 (MAF «chronisch zieke) wordt een grensbedrag van € 550 (in plaats van € 650) op uw gezin toegepast en betaalt uw ziekenfonds u € 1950 terug.

Toutefois, si les tickets modérateurs d’une personne de votre ménage ont dépassé € 450 en 2010 et en 2011 (MAF « malade chronique), un plafond de € 550 (au lieu de € 650) sera appliqué à votre ménage et votre mutualité vous remboursera alors € 1950.


De MAF heeft tot doel te garanderen dat een gezin niet meer dan een bepaald bedrag per jaar moet uitgeven voor gezondheidskosten, het zogenaamde grensbedrag.

Le MAF offre à chaque famille la garantie qu’elle ne devra pas dépenser plus qu’un montant déterminé (plafond) pour ses soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin niet hoger liggen dan het grensbedrag' ->

Date index: 2023-09-15
w