Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezin heeft net zoals didier " (Nederlands → Frans) :

Hij heeft hen uitgelegd dat papa naar de dialyse moet. Zijn gezin heeft net zoals Didier leren leven met de therapie.

Il leur a expliqué qu’il doit aller en dialyse, et sa famille a appris à vivre avec la thérapie tout comme Didier.


De Dienst voor administratieve controle van het RIZIV heeft, net zoals de andere inspectiediensten, de bevoegdheid om welbepaalde gegevens uit de

Le Service du contrôle administratif de l’INAMI a, tout comme les autres services d’inspection, la compétence de consulter certaines données bien définies


En vergeet ook niet dat sommige kinderen (net zoals wij volwassenen!) van nature meer aanleg hebben voor constipatie dan anderen, zonder dat dit gevolgen heeft voor hun gezondheid.

Et sachez aussi que certains enfants (comme nous autres adultes !) sont naturellement plus enclins à être constipés que d'autres, sans que cela ait des conséquences sur leur santé.


De zorgverlener die aan de oorsprong ligt van overbodige of onnodig dure verstrekkingen in de zin van artikel 73, § 2, of § 4, is hiervoor verantwoordelijk, net zoals de zorgverlener die het voorschrijven of het uitvoeren heeft voortgezet.

Le dispensateur de soins qui initie des prestations superflues ou inutilement onéreuses au sens de l'article 73, § 2 ou § 4, est responsable au même titre que le dispensateur de soins qui a continué à les prescrire ou à les exécuter.


Net zoals dit het geval is voor artikel 101 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 (in het kader van de uitkeringsverzekering voor de loontrekkenden) heeft artikel 23ter van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971 uitsluitend als bedoeling om de gevallen van werkhervatting te regulariseren waarvoor de adviserend geneesheer zijn toelating zou kunnen gegeven hebben indien de sociaal verzekerde erom gevraagd zou hebben.

Comme pour l’article 101 de la loi coordonnée du 14.07.1994 (dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs salariés), l’article 23ter de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 ne vise qu’à régulariser les cas de reprise de travail pour lesquels le médecin-conseil aurait pu donner son autorisation si l’assuré social lui en avait fait la demande.


In de periode 2001 tot 2005 kan, net zoals in de algmene regeling, worden vastgesteld dat het aantal invaliden dat te maken heeft met psychische stoornissen (psychosen, persoonlijkheidsstoornissen enz.), sterk is gestegen.

Tout comme dans le régime général, le nombre de titulaires reconnus invalides pour troubles mentaux (psychoses, troubles de la personnalité, etc) a fortement augmenté entre 2001 et 2005.


Net zoals de atorvastatine heeft de rosuvastatine nog geen generica.

Comme l’atorvastatine, la rosuvastatine n’a pas encore de génériques.


Uit tabel 12 (pagina 98) blijkt dat de jongeren waarbij het centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld (net zoals in de centra voor volwassenen) overwegend vrouwelijk zijn (95%).

Le tableau 12 (page 98) indique que les jeunes chez qui le centre a confirmé le diagnostic de SFC (tout comme dans les centres pour adultes) sont majoritairement de sexe féminin (95%).


In de periode 2003 tot 2007 kan, net zoals in de algemene regeling, worden vastgesteld dat het aantal invaliden dat te maken heeft met psychische stoornissen (psychosen, persoonlijkheidsstoornissen enz.), sterk is gestegen.

Les principaux groupes de maladies sont les groupes 13, 5 et 7. Au 31 décembre 2007, les pourcentages des invalides appartenant à ces groupes sont respectivement de 27,45%, 18,46% et 14,50%.


c) Het medisch onderzoek is ook steeds noodzakelijk wanneer de gerechtigde zijn werkhervatting tijdens zijn arbeidsongeschiktheid binnen een termijn van meer dan 14 kalenderdagen (zie punt III. 2) te rekenen vanaf voormelde hervatting heeft aangegeven (net zoals in de gevallen van werkhervatting zonder toelating).

c) L’examen médical est également toujours requis lorsque le titulaire a déclaré sa reprise du travail durant son incapacité de travail dans un délai supérieur aux 14 jours civils (voir point III. 2) à compter de ladite reprise (ainsi que dans les cas de reprise du travail sans autorisation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin heeft net zoals didier' ->

Date index: 2023-03-15
w