Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Gedragsstoornis beperkt tot context van gezin
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Gokken
Gokverslaving
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
N. categorie MAF – gezin
Neventerm
Onenigheid binnen gezin NNO
Verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding
Ziek of gestoord gezinslid

Traduction de «gezin categorie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.




komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Dislocation de la famille par séparation et divorce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- variabelen m.b.t. de maximumfactuur 2 : recht op MAF-gezin, categorie MAFgezin, indicator recht op MAF-individu, terugbetaling en plafond voor gezin, terugbetaling en plafond voor individu/gedeelte van gezin, datum wanneer het recht MAF ingaat, gemengd gezin of niet, type gezin, recht MAF chronische ziekten

- variables relatives au maximum à facturer 2 : droit au MAF - famille, catégorie de famille MAF, indicateur droit au MAF individuel, remboursement et plafond pour le ménage, remboursement et plafond pour personne individuelle / partie du ménage, date de prise de cours du droit au MAF, ménage mixte ou non, type de ménage, droit au MAF maladies chroniques.


INSZ/RRN ‘maximumfactuur’- gezinshoofd (dubbel gecodeerd); indicator voor recht op ‘maximumfactuur’-gezin, categorie ‘maximumfactuur-gezin’; indicator voor recht op ‘maximumfactuur’-individu, terugbetaling voor gezin en individu, datum wanneer het recht ‘maximumfactuur’ ingaat; gemengd gezin of niet; type gezin; indicator recht op sociale ‘maximumfactuur’. 11 Artikel 2 koninklijk besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december

NISS/NRN ‘maximum à facturer’- chef de ménage (doublement codé); indicateur du droit au ‘maximum à facturer’ ménage, catégorie ‘maximum à


hospitalisatie (6 hospitalisaties), recht MAF gezin, categorie MAF gezin, recht MAF

hospitalisation (6 hospitalisations), droit familial MAF, catégorie famille MAF, droit MAF


- gegevens uit het bestand Populatie: identificatie rechthebbende (PP00010) (identificatienummer dat wordt gecodeerd), geboortejaar (PP0015), overlijdensdatum (maand en jaar, controlevariabele) (PP0040), geslacht (PP0020), woonplaats (tot op het niveau van statistische sector om de afstand tussen woonplaats en zorgaanbod te berekenen en om te koppelen met karakteristieken van de statistische sectoren) (PP0025), statuut Code Gerechtigde 1 en 2 (PP0030 en PP0035), Sociale toestand (PP1003), code werkloosheid (PP1004), oorsprong erkenning als mindervalide (PP1009), OMNIO-statuut (PP1010), forfait B en C verpleegkundige zorgen (PP2001 en PP2002), kinesitherapie of fysiotherapie (PP2003), verhoogde kinderbijslagen (PP2004), toelage voor de integ ...[+++]

PP2002), kinésithérapie ou physiothérapie (PP2003), allocations familiales majorées (PP2004), allocation pour l’intégration de personnes handicapées (PP2005), allocation d’aide aux personnes âgées (PP2006), allocation pour l’aide de tiers (PP2007), allocation d’invalidité majorée pour l’aide de tiers (PP2008), allocation forfaitaire aide de tiers (PP2009), critère hospitalisation (120 jours) (PP2010), critère hospitalisation (6 hospitalisations) (PP2011), droit MAF Famille (PP3001), catégorie MAF individu (PP300), remboursement et plafond – famille (PP3004), remboursement et plafond, individu ou partie du ménage (PP3005), date droit MAF ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit eerste mechanisme biedt het voordeel van de maximumfactuur aan het gezin - in principe samengesteld uit de personen die dezelfde hoofdverblijfplaats delen - dat een lid telt dat tot een bepaalde sociale categorie behoort, namelijk bepaalde rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en sommige gehandicapte personen die een tegemoetkoming voor personen met een handicap genieten.Vanaf het ogenblik waarop dat gezin een totaal bedrag aan persoonlijke bijdragen ten belope van 450 EUR bereikt, wordt de verzekeringstegemoet ...[+++]

Lorsque ce ménage totalise un montant global en interventions personnelles atteignant 450 EUR, l’intervention de l’assurance dans les frais de soins de santé est accordée à 100%.


- gegevens met betrekking tot de betrokkene: het dubbel gecodeerd identificatienummer van de gerechtigde (PP0010), het geboortejaar (PP0020), de CG1 (PP0030), de CG2 (PP0035), het OMNIO-statuut (PP1010), de maximumfactuur (categorie MAF gezin (PP3001)), de categorie MAF individu (PP3003), de MAF chronische ziekte (PP3014), het arrondissement;

- données relatives à la personne concernée: numéro d’identification du titulaire doublement codé (PP0010), année de naissance (PP0020), CT1 (PP0030), CT2 (PP0035), statut OMNIO (PP1010), Maximum à Facturer (catégorie MAF Famille (PP3001), catégorie MAF individu (PP3003), MAF maladie chronique (PP3014)), arrondissement;


In de situaties waarin de sociaal verzekerde een bezwaarschrift bij de fiscale administratie had ingediend en de fiscale administratie naar aanleiding daarvan aanpassingen doorvoert, kan de maximumfactuur van het rijksregistergezin waartoe de sociaal verzekerde behoort, worden geregulariseerd, indien de door de belastingsadministratie doorgevoerde aanpassingen een aanpassing tot gevolg zouden hebben van de categorie van netto-belastbaar gezinsinkomen, waartoe het betrokken gezin behoort.

Dans les cas où l’assuré social a introduit une réclamation auprès de l’administration fiscale et où, suite à cela, l’administration fiscale a réalisé des adaptations, le maximum à facturer du ménage (au sens du registre national) auquel l’assuré social appartient peut être régularisé, si les adaptations réalisées par l’administration fiscale ont pour conséquence une adaptation de la catégorie du revenu net imposable, à laquelle appartient le ménage concerné.


Indien de FOD een integratietegemoetkoming categorie 3, 4 of 5 uitbetaalt, wordt op het hierboven vermelde attest duidelijk aangegeven of de echtgeno(o)te of de persoon met wie hij een gezin vormt al dan niet over een inkomen beschikt en als gevolg al dan niet wordt uitgesloten voor de sociale MAF.

Lorsque le SPF alloue une allocation d’intégration, appartenant aux catégories 3, 4 ou 5, il sera mentionné sur la déclaration susvisée si l’époux/épouse ou la personne avec laquelle la personne handicapée forme un ménage, dispose d’un revenu qui aurait pour conséquence l’exclusion de la personne handicapée pour l’octroi du maximum à facturer social.




Naast het behoren tot een sociale categorie is de toekenning van de verhoogde tegemoetkoming verder ook afhankelijk van de voorwaarde dat het totale bedrag van de belastbare bruto-inkomsten van het gezin een geïndexeerd jaarlijks grensbedrag niet overschrijdt.

A côté de l’appartenance à une catégorie sociale, l’attribution de l’intervention majorée dépend également de la condition selon laquelle le montant total des revenus bruts imposables du ménage, indexé annuellement, ne dépasse pas le plafond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin categorie' ->

Date index: 2024-06-08
w