Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Borderline
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Latent
Latente schizofrene reactie
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Neventerm
Potentieel
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "gezien mogelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]




blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien mogelijke verschillen in individuele gevoeligheid zouden sommige patiënten slaperigheid en andere aan het centrale zenuwstelsel gerelateerde symptomen kunnen vertonen, vooral bij de start van de behandeling of na verhoging van de dosering.

En raison de la possibilité d'une sensibilité individuelle différente, certains patients pourraient présenter de la somnolence ou d’autres symptômes liés au système nerveux central, en particulier en début de traitement ou après une augmentation de la dose.


Gezien mogelijke verschillen in individuele gevoeligheid, kunnen sommige patiënten slaperigheid en andere aan het centrale zenuwstelsel gerelateerde symptomen vertonen, vooral bij de start van de behandeling of na verhoging van de dosering.

En raison de la possibilité d'une sensibilité individuelle différente, certains patients pourraient présenter de la somnolence ou d’autres symptômes liés au système nerveux central, en particulier en début de traitement ou après une augmentation de la dose.


Gezien mogelijk interacties (inactivatie, antagonisme,…) is het aangeraden Ophtamedine niet gelijktijdig met andere antiseptica te gebruiken.

En raison des éventuelles interactions (inactivation, antagonisme,…), il est conseillé de ne pas utiliser Ophtamedine en même temps que d’autres antiseptiques.


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien mogelijke interacties met geneesmiddelen (antagonisme, inactivatie,..) is gelijktijdig of achtereenvolgend gebruik van verschillende antiseptica te vermijden.

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Compte tenu des interférences médicamenteuses possibles (antagonisme, inactivation..) l'emploi simultané ou successif de différents antiseptiques est à éviter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de mogelijke ongewenste effecten van antipsychotica (klassieke en atypische), zeker bij deze kwetsbare groep, moet men het gebruik van deze middelen dan ook zoveel mogelijk beperken en de duur van inname zo kort mogelijk houden.

Etant donné les effets indésirables potentiels des antipsychotiques (classiques et atypiques), certainement dans ce groupe à risque, il convient de limiter autant que possible l’utilisation de ces médicaments, et la durée de traitement doit être la plus courte possible.


De auteur van het editoriaal benadrukt dat de gunstige resultaten werden gezien met simvastatine in een dosis van 40 mg per dag, en dat hogere doses mogelijk niet even veilig zijn; gezien de terugtrekking van cerivastatine in 2001 [zie Folia september 2001 ] is het volgens de auteur van hetzelfde editoriaal belangrijk dat geneesmiddelen worden gebruikt in de dosis waarvoor doeltreffenheid en veiligheid is bewezen.

L’auteur de l’éditorial souligne que ces résultats bénéfiques ont été rapportés avec la simvastatine à une dose de 40 mg par jour, et que des doses plus élevées pourraient ne pas être aussi sûres. Suite au retrait du marché de la cérivastatine en 2001 [voir Folia de septembre 2001 ], l’auteur de cet éditorial estime qu’il est important que les médicaments soient utilisés aux doses avec lesquelles leur efficacité et leur sécurité d’emploi ont été démontrées.


Bijwerkingen die niet werden gezien tijdens de klinische studies, maar werden gezien bij dieren bij blootstellingsniveaus overeenkomend met klinische blootstellingniveaus en met mogelijke relevantie voor klinisch gebruik waren als volgt: vacuolisatie van eilandcellen in de pancreas, testiculaire tubulaire degeneratie, gastro-intestinale ulceratie, botfracturen en callus, hepatische hematopoëse en pulmonale fosforlipidose.

Les effets indésirables suivants, observés chez l’animal à des expositions semblables à celles de l’homme mais non rapportés au cours des essais cliniques, pourraient avoir une signification clinique : vacuolisation des cellules des îlots pancréatiques, dégénérescence tubulaire testiculaire, ulcération gastro-intestinale, fractures osseuses et callosités, hématopoièse hépatique et phospholipidose pulmonaire.


Gezien het benzylalcoholgehalte van Etoposid Sandoz mag Etoposid Sandoz niet worden toegediend aan kinderen jonger dan 6 maanden gezien de mogelijke ontwikkeling van metabole acidose.

Compte tenu de la teneur en alcool benzylique d’Etoposid Sandoz, il ne sera pas administré aux enfants de moins de 6 mois, vu le risque d’apparition d’une acidose métabolique.


Gezien de mogelijke invloed van zoledroninezuur op de nierfunctie, het gebrek aan klinische gegevens over de veiligheid bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie (in klinische studies gedefinieerd als een serumcreatinine ≥ 400 µmol/l of ≥ 4,5 mg/dl voor patiënten met TIH en ≥ 265 µmol/l of ≥ 3,0 mg/dl voor patiënten met kanker en botmetastasen) en gezien de beperkte farmacokinetische gegevens bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie bij het begin van de behandeling (creatinineklaring < 30 ml/min) wordt het gebruik van zoledroninezuur niet aanbevolen bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie.

En raison de l’impact potentiel de l’acide zolédronique sur la fonction rénale, du manque de données de sécurité clinique chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère (définie dans les études cliniques par une créatinine sérique ≥ 400 μmol/l ou ≥ 4,5 mg/dl chez les patients atteints de TIH et par une créatinine sérique ≥ 265 μmol/l ou ≥ 3,0 mg/dl chez les patients atteints de néoplasmes avec


[De chinolonen, b.v. ciprofloxacine en ofloxacine, zijn gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en dienen indien mogelijk te worden vermeden onder de leefijd van 18 jaar gezien de vermoede effecten op het gewrichtskraakbeen.] In de Sanford Guide wordt benadrukt de profylaxis zo snel mogelijk te starten, bij voorkeur binnen de 24 uur na contact met de “index-case”.

[Les quinolones, p.e.x la ciprofloxacine et l’ofloxacine, sont contre-indiquées pendant la grossesse et doivent dans la mesure du possible, être évitées endessous de 18 ans en raison du danger suspecté d’atteinte du cartilage articulaire.]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien mogelijke' ->

Date index: 2022-12-28
w