Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor simvastatine
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Product dat enkel nicotinezuur en simvastatine bevat
Product dat ezetimibe en simvastatine bevat
Product dat nicotinezuur en simvastatine bevat
Product dat simvastatine bevat
Product dat simvastatine in orale vorm bevat
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «gezien met simvastatine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


product dat enkel nicotinezuur en simvastatine bevat

produit contenant seulement de l'acide nicotinique et de la simvastatine




product dat nicotinezuur en simvastatine bevat

produit contenant de l'acide nicotinique et de la simvastatine


product dat simvastatine in orale vorm bevat

produit contenant de la simvastatine sous forme orale




product dat ezetimibe en simvastatine bevat

produit contenant de l'ézétimibe et de la simvastatine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De auteur van het editoriaal benadrukt dat de gunstige resultaten werden gezien met simvastatine in een dosis van 40 mg per dag, en dat hogere doses mogelijk niet even veilig zijn; gezien de terugtrekking van cerivastatine in 2001 [zie Folia september 2001 ] is het volgens de auteur van hetzelfde editoriaal belangrijk dat geneesmiddelen worden gebruikt in de dosis waarvoor doeltreffenheid en veiligheid is bewezen.

L’auteur de l’éditorial souligne que ces résultats bénéfiques ont été rapportés avec la simvastatine à une dose de 40 mg par jour, et que des doses plus élevées pourraient ne pas être aussi sûres. Suite au retrait du marché de la cérivastatine en 2001 [voir Folia de septembre 2001 ], l’auteur de cet éditorial estime qu’il est important que les médicaments soient utilisés aux doses avec lesquelles leur efficacité et leur sécurité d’emploi ont été démontrées.


De gunstige effecten van simvastatine werden gezien in verschillende vooraf gespecifieerde subgroepen van patiënten, b.v. mannen en vrouwen; personen van uiteenlopende leeftijden; personen met en zonder bekend coronairlijden maar met cerebrovasculair lijden, met perifeer vaatlijden, of met diabetes; personen met uiteenlopende initiële LDL-spiegels (ook b.v. lager dan 3,0 mmol/l of 116 mg/dl); personen met uiteenlopende totaal-cholesterolspiegels (ook b.v. lager dan 5 mmol/l of 195 mg/dl); rokers en niet-rokers.

Les effets bénéfiques de la simvastatine ont été constatés dans les différents sous-groupes de patients déterminés au préalable, par ex. hommes et femmes, personnes d’âges différents, personnes avec et sans affection coronarienne connue mais avec une atteinte cérébro-vasculaire ou vasculaire périphérique ou un diabète, personnes avec des taux initiaux de LDL différents (y compris inférieurs à 3,0 mmol/l ou 116 mg/dl), personnes avec des taux de cholestérol total différents (y compris < 5 mmol/l ou 195 mg/dl), fumeurs et non-fumeurs.


Homozygote familiale hypercholesterolemie: Gezien de resultaten van een gecontroleerde klinische studie bedraagt de aanbevolen dosering van simvastatine 40 mg/dag ’s avonds of 80 mg/dag verdeeld over 3 giften van 20 mg, 20 mg en een avonddosis van 40 mg.

Hypercholestérolémie familiale homozygote : Sur la base des résultats d’une étude clinique contrôlée, la posologie recommandée est de 40 mg par jour de simvastatine le soir ou de 80 mg par jour en 3 prises séparées de 20 mg, 20 mg et une prise vespérale de 40 mg.


Bij een analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen die tijdens het eerste trimester werden blootgesteld aan simvastatine of een andere nauw verwante HMG-CoA-reductaseremmer, was de incidentie van congenitale afwijkingen echter vergelijkbaar met wat in de algemene populatie wordt gezien.

Cependant, dans une analyse portant sur environ 200 grossesses suivies de manière prospective, exposées pendant le premier trimestre à la simvastatine ou à un autre inhibiteur de l’HMG-CoA réductase étroitement apparenté, l’incidence des anomalies congénitales a été comparable à celle observée dans la population générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat veel geneesmiddelen worden uitgescheiden in de moedermelk en gezien de kans op ernstige bijwerkingen, mogen vrouwen die simvastatine innemen hun zuigelingen geen borstvoeding geven (zie rubriek 4.3).

Comme de nombreux médicaments sont excrétés dans le lait humain et en raison du potentiel de réactions indésirables graves, les femmes qui prennent de la simvastatine ne doivent pas allaiter leur bébé (voir rubrique 4.3 Contre-indications).


Omdat veel geneesmiddelen in de moedermelk worden uitgescheiden en gezien de kans op ernstige bijwerkingen, mogen vrouwen die simvastatine gebruiken hun kinderen geen borstvoeding geven (zie rubriek 4.3).

De nombreux médicaments étant excrétés dans le lait maternel, et en raison du risque d’effets indésirables graves, les femmes prenant simvastatine ne peuvent pas allaiter (voir rubrique 4.3).


In een analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen die tijdens het eerste trimester werden blootgesteld aan simvastatine of een andere nauw gerelateerde HMG-CoA-reductaseremmer, was de incidentie van congenitale afwijkingen vergelijkbaar met die, die werd gezien bij de algemene populatie.

Toutefois, dans une analyse d’environ 200 grossesses suivies de manière prospective et exposées, au cours du premier trimestre, à la simvastatine ou à tout autre inhibiteur de HMG-CoA réductase étroitement rapproché, l’incidence d’anomalies congénitales était comparable à celle observée dans la population générale.


Voor atorvastatine en simvastatine wordt een verhoogd risico ook gezien bij associatie met geneesmiddelen die hun afbraak kunnen inhiberen, zoals sommige macroliden (vooral erythromycine en clarithromycine), sommige azoolderivaten (vooral ketoconazol en itraconazol), sommige protease-inhibitoren (b.v. indinavir, saquinavir) en pompelmoessap.

Pour l’atorvastatine et la simvastatine, un risque accru est également décrit lorsque celles-ci sont associées à des médicaments qui inhibent leur métabolisation, tels certains macrolides (surtout l’érythromycine et la clarithromycine), certains dérivés azoliques (surtout le kétoconazole et l’itraconazole), certains inhibiteurs de la protéase virale (p.ex. indinavir, saquinavir), ou au jus de pamplemousse.


Statines: Er werden geen klinisch significante farmacokinetische interacties gezien bij gelijktijdige toediening van ezetimibe met atorvastatine, simvastatine, pravastatine, lovastatine, fluvastatine of rosuvastatine.

Statines: En association avec l’atorvastatine, la simvastatine, la pravastatine, la lovastatine, la fluvastatine ou la rosuvastatine, aucune interaction pharmacocinétique cliniquement significative n’a été observée.


Bij gelijktijdige toediening van ezetimibe en simvastatine werden geen klinisch significante farmacokinetische interacties gezien.

Aucune interaction cliniquement significative n’a été observée lorsque l’ézétimibe a été associé à la simvastatine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien met simvastatine' ->

Date index: 2023-03-17
w