Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de wijze waarop morfine » (Néerlandais → Français) :

Gezien de wijze waarop morfine wordt uitgescheiden, moeten aan patiënten met een leverziekte of met nierinsufficiëntie lagere dosissen worden toegediend.

Étant donné le mode d’excrétion de la morphine, les doses administrées aux patients qui présentent une pathologie hépatique ou une insuffisance rénale doivent être réduites.


Gezien de wijze waarop laronidase wordt gemetaboliseerd, is het onwaarschijnlijk dat door het cytochroom-P450-systeem gemedieerde interacties hiermee zullen plaatsvinden.

Compte tenu de son métabolisme, il est improbable que la laronidase présente une interaction avec le cytochrome P450.


Gezien de wijze waarop agalsidase bèta wordt gemetaboliseerd, is het onwaarschijnlijk dat door cytochroom-P450 gemedieerde geneesmiddeleninteracties zullen plaatsvinden.

Compte tenu de son métabolisme, il est improbable que l’agalsidase bêta présente une interaction médicamenteuse à médiation du cytochrome P450.


Gezien de wijze waarop de kaart zal worden aangewend, met name voor het betalen van medische kosten, bestaan er bezwaren tegen de vermelding van medische gegevens met het oog op het beroepsgeheim.

En raison de l'usage qui sera fait de cette carte, notamment pour le paiement des frais médicaux, la mention des renseignements médicaux soulève des objections au point de vue du secret médical.


Gezien de vele onbekenden die nog bestaan omtrent het Chronisch vermoeidheidssyndroom en gezien de relatieve onzekerheid die bestaat over de wijze waarop de behandeling van de getroffen patienten het best georganiseerd en gefinancierd kan worden, bepaalt de overeenkomst dat het de opdracht van de Akkoordraad is om de betrokken organen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging hieromtrent te informeren.

En raison des nombreuses inconnues qui subsistent au sujet du Syndrome de fatigue chronique et de l’incertitude relative concernant le meilleur mode d’organisation et de financement à adopter pour le traitement des patients concernés, la convention stipule que la mission du Conseil d’accord consiste à informer à ce sujet les organes concernés de l’assurance obligatoire soins de santé.


Gezien de vele onbekenden die nog bestaan omtrent het Chronisch vermoeidheidssyndroom en gezien de relatieve onzekerheid die bestaat over de wijze waarop de behandeling van de getroffen patienten het best georganiseerd en gefinancierd kan worden, bepaalt de overeenkomst dat het de opdracht van de Akkoordraad is om de betrokken organen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging hieromtrent te informeren.

En raison des nombreuses inconnues qui subsistent au sujet du Syndrome de fatigue chronique et de l’incertitude relative concernant le meilleur mode d’organisation et de financement à adopter pour le traitement des patients concernés, la convention stipule que la mission du Conseil d’accord consiste à informer à ce sujet les organes concernés de l’assurance obligatoire soins de santé.


30/11/2013 - Gezien de behandeling van chronische ziekten een grote uitdaging vormt, hebben de verschillende Belgische gezondheidsministers de wens uitgedrukt samen na te denken over de wijze waarop hun acties gecoördineerd kunnen worden ten bate van een gezondheidsbeleid dat rekening houdt met de behoeften van de patiënten en hun omgeving, maar eveneens met het potentieel en de verwachtingen van de Zorgverstrekkers.

30/11/2013 - Plus d'un quart des Belges déclarent souffrir d'une maladie chronique et cette proportion augmentera encore, vu le vieillissement de notre population.


Nationale conferentie ZORG VOOR CHRONISCH ZIEKEN 28/11/2013 - Brussel 30/11/2013 - Gezien de behandeling van chronische ziekten een grote uitdaging vormt, hebben de verschillende Belgische gezondheidsministers de wens uitgedrukt samen na te denken over de wijze waarop hun acties gecoördineerd kunnen worden ten bate van een gezondheidsbeleid dat rekening houdt met de behoeften van de patiënten en hun omgeving, maar eveneens met het potentieel en de verwachtingen van de Zorgverstrekkers.

Conférence nationale SOINS AUX MALADES CHRONIQUES 28/11/2013 - Bruxelles 30/11/2013 - Plus d'un quart des Belges déclarent souffrir d'une maladie chronique et cette proportion augmentera encore, vu le vieillissement de notre population.


Deze methodologie is – gezien de doelstellingen van het Safe Info-project – een stuk omvangrijker en diepgaander dan de basismethodologie die vandaag voorzien is in het kader van het proces- en projectbeheer binnen het RIZIV. Vanzelfsprekend zullen op methodologisch vlak de nodige lessen kunnen worden getrokken over de wijze waarop deze methodologie heeft gefunctioneerd bij de eigenlijke toepassing ervan.

Vu les objectifs du projet Safe Info, cette méthodologie va un peu plus loin que l’actuelle méthodologie de gestion des processus et des projets à l’INAMI. Bien entendu, il faudra


Alleen dan kan de huisarts de problematiek van de patiënt correct inschatten gezien hij beter op de hoogte is van de adviezen voor zelfzorg door de apotheker verstrekt en de wijze waarop de apotheker de patiënt doorverwijst.

Ce n'est qu'alors que le généraliste peut évaluer correctement les problèmes du patient vu qu'il connaît mieux les conseils d'automédication fournis par le pharmacien, ainsi que la manière dont ce dernier lui envoie le patient.




D'autres ont cherché : gezien de wijze waarop morfine     gezien     gezien de wijze     wijze waarop     over de wijze     11 2013 gezien     correct inschatten gezien     wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de wijze waarop morfine' ->

Date index: 2022-07-04
w