Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «gezien de praktische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de praktische toepassing van vermelde KB’s pas zal aanvatten op 01/01/2006 moet derhalve de initiële planning worden herzien.

Etant donné que l’application en pratique des AR précités ne commence qu’au 01.01.06, il faudra par conséquent revoir le planning initial.


Bij ouderen is evenwel voorzichtigheid geboden gezien de toename van het risico van majeure bloedingen met de leeftijd, en gezien de praktische problemen bij het starten en opvolgen van een dergelijke behandeling.

Chez les personnes âgées, la prudence est cependant de rigueur étant donné l’augmentation du risque d’hémorragies majeures liée à l’âge ainsi que les difficultés pratiques à instaurer et suivre un tel traitement.


Ter gelegenheid van de nieuwe informatiecampagne " Wat te doen bij een nucleair ongeval ?" van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, en ook gezien de recente gebeurtenissen in Japan, lijkt het ons nuttig terug te komen op de praktische modaliteiten van jodiumprofylaxis bij een nucleair ongeval.

A l’occasion de la nouvelle campagne d’information " Que faire en cas d’accident nucléaire ? " du Service Public Fédéral (SPF) Intérieur, et vu les évènements récents au Japon, il nous paraît utile de revenir sur les modalités pratiques de la prophylaxie iodée en cas d’accident nucléaire.


Ter gelegenheid van de nieuwe informatiecampagne “Wat te doen bij een nucleair ongeval ?” van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, en ook gezien de recente gebeurtenissen in Japan, lijkt het ons nuttig terug te komen op de praktische modaliteiten van jodiumprofylaxis bij een nucleair ongeval.

A l’occasion de la nouvelle campagne d’information « Que faire en cas d’accident nucléaire ? » du Service Public Fédéral (SPF) Intérieur, et vu les évènements récents au Japon, il nous paraît utile de revenir sur les modalités pratiques de la prophylaxie iodée en cas d’accident nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is hier niet de bedoeling om voor elk geneesmiddel de ongewenste effecten te vermelden (zie hiervoor b.v. het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium), maar wel om een aantal praktische problemen te bespreken die frequent gezien worden met de vitamine K-antagonisten.

L’objectif n’est pas de reprendre ici les effets indésirables propres à chaque médicament (à cette fin, voir par ex. le Répertoire Commenté des Médicaments), mais de discuter de certains problèmes pratiques fréquemment rencontrés avec les antagonistes de la vitamine K.


Hoewel het dadelijk starten van de behandeling met levothyroxine aan de onderhoudsdosis, veilig lijkt en praktischer is, is het waarschijnlijk niet gerechtvaardigd om op basis van deze kleinschalige studie de voorschrijfgewoonte te veranderen: gezien het risico van aritmie en myocardischemie bij toediening van schildklierhormoon, is het te verkiezen, zeker bij bejaarden en patiënten met risico van hartaandoeningen, de behandeling progressief te starten.

Bien que l’instauration immédiate de la lévothyroxine à la dose d’entretien paraisse sûre et plus pratique, il n’est probablement pas justifié sur base de cette petite étude de changer les habitudes de prescription: étant donné le risque d’arythmie et d’ischémie myocardique lors de l’administration d’hormones thyroïdiennes, il est préférable, certainement chez les patients âgés et chez les sujets présentant un risque d’affection cardiaque, de débuter le traitement progressivement.


Praktisch gezien bestaat het per groep beschikbare budget uit de som van de bedragen op lijn 200, 3de kolom van onderdeel B1 in het budget van de financiële middelen op 1 januari 2013, voor toepassing van de 8 e bewerking van Onderdeel B1 en met aftrek van de “historische” internaatkosten - uitgedrukt aan dezelfde index als de bedragen waarvan hierboven sprake.

De manière pratique, le budget disponible par groupe est constitué de la somme des montants repris en ligne 200, en 3 ème colonne, de la sous-partie B1 dans le budget des moyens financiers au 1 er janvier 2013, avant application de la 8 ème opération du calcul de la sous-partie B1 et déduction faite des frais d’internat –« historiques » - exprimés au même index que les montants dont question ci-dessus.


Aangezien deze vereiste praktisch gezien niet haalbaar is, suggereert het Wetenschappelijk Comité om te stellen dat “kruisbesmetting zoveel mogelijk moet vermeden worden”.

Comme cette exigence n'est pas réalisable d'un point de vue pratique, le Comité scientifique suggère de dire que " la contamination croisée doit être évitée autant que possible" .


De praktische implicaties van deze resultaten zijn echter beperkt, gezien het gebrek aan vergelijkende studies met analgetica zoals paracetamol of ibuprofen, die frequent in deze situatie worden gebruikt.

Les conséquences pratiques de ces résultats sont toutefois limitées en l’absence d’études comparatives avec un analgésique, tel le paracétamol ou l’ibuprofène, fréquemment utilisé dans cette situation.


Enkel de niet-eiwitgebonden moleculen kunnen het membraan passeren; gezien de uitgesproken plasma-eiwitbinding komen bijvoorbeeld warfarine en acenocoumarol praktisch niet in de moedermelk.

Seules les substances non liées aux protéines plasmatiques peuvent traverser cette membrane; étant donné leur liaison importante aux protéines plasmatiques, la warfarine et l’acénocoumarol par exemple, ne passeront pratiquement pas dans le lait maternel.




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     gezien de praktische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de praktische' ->

Date index: 2023-07-07
w