Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezet van uw brief van 23 december 1997 aangaande » (Néerlandais → Français) :

In zijn vergadering van 29 mei 1999 heeft de Nationale Raad de bespreking verder gezet van uw brief van 23 december 1997 aangaande de verenigbaarheid van de statuten tussen een bvba die door twee radiologen opgericht werd in België en een middelenvennootschap die door dezelfde artsen gesticht werd in Frankrijk.

Le Conseil national a, en sa séance du 29 mai 1999, poursuivi l'examen de votre lettre du 23 décembre 1997 relative à la compatibilité des statuts entre une SPRL constituée en Belgique par deux radiologues et une société de moyens installée par les mêmes médecins en France.


De Nationale Raad herinnert u in de eerste plaats zijn brief van 23 april 1997 aangaande de toepassing van de artikelen 12 tot en met 17 van de Code van geneeskundige Plichtenleer, betreffende een Internetsite.

Le Conseil national vous rappelle tout d'abord sa lettre du 23 avril 1997 concernant l'application, en matière de site Internet, des articles 12 à 17 inclus du Code de déontologie médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezet van uw brief van 23 december 1997 aangaande' ->

Date index: 2024-08-21
w