Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk comité » (Néerlandais → Français) :

Het gezamenlijk comité van experts FAO/WHO (JECFA, 2006b en 2006c) heeft zich herhaaldelijk gebogen over de xanthofyllen en heeft voor luteïne (uit Tagetes erecta) een ADI van 0 tot 2 mg/kg lichaamsgewicht/dag voorgesteld, een waarde gebaseerd op een NOAEL-waarde van 200 mg/kg lichaamsgewicht/dag en een veiligheidsfactor van 100.

Le comité conjoint d’experts FAO/WHO (JECFA, 2006b et 2006c) s’est penché à plusieurs reprises sur les xanthophylles et a proposé une DJA pour la lutéine (extraite de Tagetes erecta) de 0 à 2 mg/kg de poids corporel/jour, valeur basée sur un NOAEL de 200 mg/kg poids corporel/jour et un facteur de sécurité de 100.


Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat aangezien gelatine gedenatureerd collageen is, deze twee producten gezamenlijk behandeld zouden mogen worden (echter, in Verordening (EG) nr. 853/2004 worden collageen en gelatine eveneens afzonderlijk besproken).

Le Comité scientifique fait remarquer qu’ étant donné que la gélatine est du collagène dénaturé, ces deux produits pourraient être traités ensemble (toutefois, dans le Règlement (CE) n° 853/2004, le collagène et la gélatine sont également traités séparément).


Op 15 maart 2010 heeft er een gezamenlijke vergadering van het Wetenschappelijk Comité (SciCom) van het Federaal Agentschap voor Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en de HGRwerkgroep plaatsgevonden, welke antwoorden op de vragen van het SciCom van het FAVV betreffende de voorheen aan het kabinet van mevr. Onkelinx verzonden briefwisseling heeft geformuleerd (Bijlage 01).

Le 15 mars 2010, une réunion conjointe entre le Comité scientifique (SciCom) de l’AFSCA et le groupe de travail du CSS s’est déroulée et a mené à répondre aux questions émanant du SciCom de l’AFSCA (Annexe 01) relatives au courrier précédemment envoyé au Cabinet de Mme Onkelinx.


Dr. X. Van Huffel, Directeur van de Stafdirectie voor Risicobeoordeling van het FAVV: “Dit gezamenlijk advies van de HGR en van het Wetenschappelijk Comité van het FAVV getuigt van een nuttige samenwerking tussen beide adviesorganen”.

Le Dr. X. Van Huffel, Directeur de la Direction d’encadrement pour l’évaluation des risques de l’AFSCA: «Cet avis conjoint du CSS et du Comité Scientifique de l’AFSCA témoigne d’une fructueuse collaboration entre les deux organes d’avis».


Dit verzoek dat gezamenlijk door 3 verbonden wordt gedaan (VIP vzw, Bivex vzw en NVS- Boviqual) is neergeschreven in het werkdocument betiteld " Vraag om advies aan het wetenschappelijk comité van FAVV aangaande het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen" en vermeld als bijlage bij dit advies.

Cette demande, soumise de façon conjointe par 3 fédérations (VIP vzw, Bivex vzw et NVS- Boviqual) est formulée dans le document de travail intitulé « Demande d’avis au Comité scientifique de l’AFSCA au sujet de l’utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs » et figurant à l'annexe de cet avis.


Het Wetenschappelijk Comité stelt het gezamenlijke initiatief van VDV, FEDIS en UCM om deze autocontrolegids op te stellen op prijs.

Le Comité scientifique apprécie l’initiative commune prise par VDV, FEDIS et UCM à savoir, la rédaction du présent guide d’autocontrôle.


Binnen het Comité voor de bescherming van de gezondheid wordt momenteel gesproken over opties voor procedures voor gezamenlijke aanbestedingen.

Le comité de sécurité sanitaire examine actuellement les options envisageables concernant des procédures d’acquisition communes.


de gezamenlijke afdelingen sociale zekerheid en gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid

les sections conjointes sécurité sociale et santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé


In 2009 zal het Raadgevend comité in eerste instantie trachten tot gezamenlijke aanbevelingen voor het FAGG te komen aangaande de voorgestelde onderwerpen, zoals transparantie van gegevens betreffende geneesmiddelen en gezondheidsproducten of het opstellen van regels voor het onderscheid tussen geneesmiddelen en producten uit de zogenaamde “grijze zone”.

En 2009, le Comité consultatif va en premier lieu tâcher de parvenir à des recommandations communes pour l’AFMPS en ce qui concerne les sujets proposés, telles que la transparence des données relatives aux médicaments et aux produits de santé et l’établissement de règles visant à établir une distinction entre les médicaments et les produits de la « zone grise ».


Het Wetenschappelijk Comité apprecieert het gezamenlijke initiatief van de beroepsverenigingen BVK en FEBEV om onderhavige generische autocontrolegids op te stellen.

Le Comité scientifique apprécie l’initiative commune prise par les fédérations professionnelles BVK et FEBEV à savoir, la rédaction du présent guide générique d’autocontrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk comité' ->

Date index: 2021-12-09
w