Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewone patiënten tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
grafiek 5 - percentages van “gewone patiëntentussen 45-74 jaar die tussen 2006 en 2008 aan testen klinische biologie waren onderworpen naargelang ze al dan niet over een globaal medisch dossier (gmd) beschikken

graphique 5 - pourcentages de “patients ordinaires” âgés de 45-74 ans bénéficiant de tests de biologie clinique entre 2006 et 2008, selon qu’ils disposent ou non d’un dossier médical global (dmg)


Bij de “gewone patiëntentussen 45 en 74 jaar: we constateren minstens om de 2 jaar: – 36% meting vitamine B12 – 46% meting TSH – 53% levertesten – 55% niertesten.

Chez les « patients ordinaires » entre 45 et 74 ans: on observe au moins 1 fois tous les 2 ans: – 36% dosage vitamine B12 – 46% dosage TSH – 53% tests hépatiques – 55% tests néphrologiques.


Bij de “gewone patiëntentussen 45 en 74 jaar constateren we minstens om de twee jaar:

En effet, chez les “patients ordinaires” entre 45 et 74 ans, on observe au moins une fois tous les deux ans :


44 % van de “gewone” patiënten heeft minstens één test klinische biologie ondergaan tussen 2006 en 2008. Dat percentage ligt aanzienlijk hoger bij de vrouwen (50 %) dan bij

44 % des « patients ordinaires » font l’objet d’au moins un test de biologie clinique entre 2006 et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44 % van de “gewone” patiënten heeft minstens één test klinische biologie ondergaan tussen 2006 en 2008.

44 % des « patients ordinaires » font l’objet d’au moins un test de biologie clinique entre 2006 et 2008.


Mede doordat het overleg tussen de centra en de reguliere zorgverstrekkers onvoldoende op gang gekomen is tijdens de uitvoering van de huidige overeenkomst, bestaan er onvoldoende garanties dat de gewone zorgverstrekkers de behandeling van deze patiënten op zich zullen nemen en op zich kunnen nemen.

Pour la raison aussi que la concertation entre les centres et les prestataires de soins réguliers s’est développée insuffisamment au cours de l’exécution de la convention actuelle, il n’existe pas assez de garanties que les dispensateurs de soins ordinaires peuvent prendre et prendront sur eux le traitement de ces patients.


De onderzoekers willen de werkbelasting van huisartsen tijdens de wachtperiodes in de verschillende gebieden van België analyseren en kwantificeren en in het bijzonder nagaan wat hun profiel is (leeftijd, geslacht, deelname aan een huisartsenkring, een lokale kwaliteitsgroep of een groepspraktijk,…), welke activiteiten zij verrichten tijdens de wachtdienst (raadplegingen, bezoeken bij palliatieve patiënten thuis,…) en hoe de verhouding is tussen de wachtdiensten en de gewone activiteiten.

Les chercheurs souhaitent examiner et quantifier la charge de travail des médecins généralistes pendant les services de garde dans les diverses régions en Belgique et ils se proposent plus exactement d’analyser leur profil (âge, sexe, participation à un cercle de médecins généralistes, à un groupe local d’évaluation médicale ou à un cabinet de groupe, …), les activités qu’ils exercent pendant le service de garde (consultations, visites à domicile auprès de patients palliatifs, ..) et le rapport entre les services de garde et les activités normales.


grafiek 2 - percentages van “gewone patiënten” die tussen 2006 en 2008 aan een cardiovasculaire screening (via een lipidenbilan) zijn onderworpen (volgens leeftijdsklasse en geslacht)

graphique 2 - pourcentages de “patients ordinaires” bénéficiant d’un dépistage cardiovasculaire (via un bilan lipidique) entre 2006 et 2008 (par classes d’âge et sexe)


grafiek 1 – percentages van “gewone patiënten” die tussen 2006 en 2008 aan testen klinische biologie zijn onderworpen (volgens leeftijdsklasse en geslacht)

graphique 1 – pourcentages de “patients ordinaires” bénéficiant de tests de biologie clinique entre 2006 et 2008 (par classes d’âge et sexe)




Anderen hebben gezocht naar : gewone patiënten tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone patiënten tussen' ->

Date index: 2020-12-30
w