Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Fractuur van meerdere ribben
Functionele enuresis
Gesloten fractuur van meerdere ribben
Neventerm
Psychogene enuresis
Restzustand
Reumatoïde artritis van meerdere gewrichten
Schizofrene resttoestand
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Verlamming van meerdere hersenzenuwen

Vertaling van "geweest van meerdere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraa ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


reumatoïde artritis van meerdere gewrichten

polyarthrite rhumatoïde de plusieurs articulations




degeneratieve gewrichtsaandoening van meerdere gewrichten

arthrose touchant plusieurs articulations




infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens


simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters

kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn meldingen geweest van meerdere congenitale afwijkingen bij kinderen wier moeder 3 maanden of langer was behandeld met een hoge dosis fluconazole (400-800 mg/dag) voor coccidioïdomycose.

Il existe des rapports faisant état de plusieurs malformations congénitales chez des enfants dont la mère avait été traitée pendant 3 mois ou plus avec une forte dose de fluconazole (de 400 à 800 mg par jour) pour une coccidioïodomycose.


Zwangerschap Gegevens van een paar honderd zwangere vrouwen die werden behandeld met standaarddoses (< 200 mg/dag) fluconazol, toegediend als een enkelvoudige of herhaalde dosering in het eerste trimester, geven geen ongewenste effecten bij de foetus aan. Er zijn meldingen geweest van meerdere congenitale afwijkingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radio-humerale synostose) bij kinderen wier moeder 3 maanden of langer was behandeld met een hoge dosis fluconazol (400-800 mg/dag) voor coccidioïdomycose.

Il existe des rapports faisant état de plusieurs malformations congénitales ( y compris brachycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelle antérieure géante, incurvation fémorale et synostose radio-humorale) chez des enfants dont la mère avait été traitée pendant 3 mois ou plus avec une forte dose de fluconazole (de 400 à 800 mg par jour) pour une coccidioïodomycose.


de onderdanen van een lidstaat van de EU, de staatlozen of vluchtelingen, die op het grondgebied van één der EU-lidstaten wonen, en die onderworpen zijn of geweest zijn aan de wetgeving van één of meerdere lidstaten, alsmede hun gezinsleden en hun nabestaanden op de nabestaanden van de personen op wie de wetgeving van één of meer EU-lidstaten van toepassing is geweest, ongeacht de nationaliteit van die personen, indien die nabestaanden onderdanen van één van de EU-lidstaten, staatlozen of vluchtelingen zijn die in één van de EUlidstaten wonen op de onderdanen van derde landen ...[+++]

aux ressortissants des États membres de l’U.E., aux apatrides et aux réfugiés résidant dans un État membre et qui sont ou qui ont été soumis à la législation d’un ou de plusieurs États membres, ainsi qu’aux membres de leur famille et à leurs survivants aux survivants des personnes qui ont été soumises à la législation d’un ou de plusieurs États membres de l’U.E., quelle que soit la nationalité de ces personnes, lorsqu’ils sont eux-mêmes des ressortissants de l’un des États membres, des apatrides ou des réfugiés résidant dans l’un de c ...[+++]


Indien de persoon die samenwoont met de invalide gerechtigde in 2007 dubbel vakantiegeld heeft ontvangen en in de loop van 2007 gedurende één of meerdere maanden arbeidsongeschikt of werkloos is geweest, dan kan hij geacht worden voor die maanden een “gemengd” inkomen te hebben ontvangen en kan artikel 226bis worden toegepast.

Si la personne qui cohabite avec le titulaire invalide a perçu en 2007 un double pécule de vacances et si, au cours de cette même année 2007, elle a été incapable de travailler ou au chômage pendant un ou plusieurs mois, on peut alors considérer qu’elle a perçu pendant ces mois en question un revenu “mixte” et que l’article 226bis peut être appliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was onmogelijk geweest om dit rapport te schrijven zonder de constructieve inbreng van meerdere experten.

Il nÊaurait pas été possible de réaliser ce travail sans lÊapport constructif des différents experts, représentants scientifiques des Communautés et épidémiologistes.


Patiënten die in meerdere inrichtingen zijn gerevalideerd, worden in de statistieken per inrichting meegeteld voor al de inrichtingen waarin ze zijn gerevalideerd, terwijl patiënten die slechts in één inrichting zijn opgenomen geweest, in die statistiek alleen in die ene inrichting worden geteld.

En effet, les patients rééduqués dans plusieurs établissements sont statistiquement comptés pour tous ces établissements, alors que les patients admis dans un seul d’entre eux ne comptent que pour l’établissement en question.


- U bent gedurende meerdere dagen niet naar het toilet geweest (mogelijke aanwezigheid van verharde ontlasting in de darm (fecaloom), met eventuele obstructie van het darmkanaal tot gevolg).

- Si vous n’avez plus été aux toilettes depuis plusieurs jours (présence possible de selles dures dans l’intestin (fécalome), avec comme conséquence une obstruction éventuelle du tube intestinal).


Als een van die situaties op u van toepassing is of geweest is of als u meerdere spontane miskramen hebt gehad, moet eerst een onderzoek worden uitgevoerd om een aanleg tot veneuze trombose uit te sluiten.

Si une de ces situations est d’application pour vous ou l’a été dans le passé ou en cas d’avortements spontanés répétés, un examen doit d’abord être fait pour exclure une prédisposition à la thrombose veineuse.


w