Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgd zie interacties » (Néerlandais → Français) :

Diabetespatiënten Bij diabetespatiënten die worden behandeld met orale antidiabetica of insuline, dienen de bloedglucoseconcentraties tijdens de eerste maand van behandeling met een ACE-remmer van dichtbij te worden gevolgd (zie Interacties met andere geneesmiddelen).

Diabétiques Chez les patients diabétiques traités par antidiabétiques oraux ou insuline, la glycémie doit être attentivement suivie le premier mois de traitement par un IEC (voir Interactions avec d’autres médicaments).


Diabetespatiënten Bij diabetespatiënten die worden behandeld met orale antidiabetica of insuline, moet de glykemie de eerste maanden van behandeling met een ACE-remmer zorgvuldig worden gevolgd (zie rubriek 4.5 Interactie met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Patients diabétiques Chez les patients diabétiques traités par antidiabétiques oraux ou insuline, le contrôle glycémique doit être surveillé de près pendant le premier mois de traitement par IEC (voir rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


Gezien het risico op verdere stijging van het serumkalium wordt aangeraden voorzichtig te zijn bij het starten van een combinatietherapie met kaliumsparende diuretica en moeten de serumkaliumspiegels van de patiënt van dichtbij worden gevolgd (zie hoger Hypotensie en rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

En raison du risque d’accentuer encore l’élévation de la kaliémie, il est recommandé d’instaurer avec prudence le traitement combiné à base d’un diurétique d’épargne potassique, et de surveiller étroitement les taux de potassium sérique du patient (voir rubrique « Hypotension » ci-dessus et rubrique 4.5 « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).


Diabetici Bij diabetici behandeld met orale antidiabetica of insuline moet de glykemische controle nauwlettend worden gevolgd tijdens de eerste maand van behandeling met een ACE-remmer (zie 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Patients diabétiques Chez les patients diabétiques traités par des agents antidiabétiques oraux ou par l’insuline, un contrôle étroit de la glycémie doit être effectué au cours du premier mois de traitement par un IEC (voir 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction).


Het gewenste sedatieniveau wordt bereikt door midazolam trapsgewijs te titreren gevolgd door ofwel een continu infuus ofwel door intermitterende bolusinjecties naargelang de klinische behoefte, de fysieke status, leeftijd en concomiterende medicatie (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Le niveau de sédation recherché est atteint par la méthode de titration (doses fractionnées de midazolam), suivie soit par une perfusion continue soit par des injections intermittentes en bolus, en fonction du besoin clinique, de l'état physique, de l'âge et des médications associés (voir rubrique 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions).


Met Flucomyl behandelde patiënten die gelijktijdig worden behandeld met geneesmiddelen met een nauw therapeutisch venster die door CYP2C9, CYP2C19 en CYP3A4 gemetaboliseerd worden, moeten gevolgd worden (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Les patients traités simultanément par Flucomyl et par des médicaments ayant une marge thérapeutique étroite, métabolisés par les CYP2C9, CYP2C19 et CYP3A4, doivent être surveillés (voir rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


Patiënten behandeld met niet-gecontra-indiceerde geneesmiddelen die het QTc-interval kunnen verlengen, moeten van dichtbij gevolgd worden door middel van ECG-controle (zie 4.3 Contra-indicaties en 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Les patients traités par tout médicament non contre-indiqué et susceptible de prolonger l’intervalle QTc, doivent être étroitement surveillés avec contrôle de l’ECG (voir 4.3 Contre-indications et 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgd zie interacties' ->

Date index: 2025-01-04
w