Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgd werd door een open extensiefase gedurende » (Néerlandais → Français) :

In een dubbelblinde, gerandomiseerde studie bij 90 kinderen van 1 tot 6 jaar, die gevolgd werd door een open extensiefase gedurende één jaar, werden twee sterfgevallen en geïsoleerde gevallen van uitgesproken verhogingen van transaminasen waargenomen.

Au cours d’une étude randomisée, réalisée en double aveugle chez 90 enfants âgés d’1 à 6 ans, suivie d’une étude d’extension d’un an réalisée en ouvert, deux décès et des cas isolés d’élévations marquées des taux de transaminases hépatiques ont été observés.


In het totaal werden 268 patiënten opgenomen in de open extensiefase en die patiënten werden opnieuw gerandomiseerd naar losartan (n = 134) of enalapril (n = 134). 109 patiënten werden ≥ 3 jaar gevolgd (vooraf gespecificeerd eindpunt ≥ 100 patiënten die gedurende 3 jaar werden gevolgd ti ...[+++]

Au total, 268 patients sont entrés dans la phase d'extension ouverte et ont été rerandomisés au losartan (n=134) ou à l'énalapril (n=134); 109 patients ont été suivis pendant ≥ 3 ans (moment de fin préspécifié de ≥ 100 patients terminant 3 ans de suivi dans la période d'extension).


Die multicentrische cohortstudie biedt als voordeel dat ze betrekking heeft op een groot aantal mensen van 5-14 jaar (2.429 waarvan 70 % gedurende 10 jaar gevolgd werd) en vooral dat ze in een logistiek regressiemodel rekening heeft gehouden met meerdere verstorende variabelen: leeftijd, geslacht, studieplaats, niveau van opvoeding van de ouders, borstvoeding, bevolkingsdichtheid, bezoeken van kinderkribben, vochtigheid/schimmels, aanwezigheid van katten, huidige of vroegere blootstelling ...[+++]

Cette étude multicentrique de cohorte présente l’intérêt de porter sur un grand nombre de sujets de 5-14 ans (2.429 dont 70 % ont été suivis sur 10 années) et surtout, d’avoir tenu compte, dans un modèle de régression logistique, de nombreux facteurs confondants : âge, sexe, lieu de l’étude, niveau d’éducation des parents, allaitement maternel, densité des populations, fréquentation de crèches, humidité/moisissures, présence de chats, exposition actuelle ou passée au tabagisme environnemental ou encore atopie chez les parents.


De placebo-gecontroleerde periode werd gevolgd door een open-label behandeling: Patiënten die consulteerden met MS symptomen of die asymptomatisch waren gedurende 3 jaar, ongeacht wat het eerst gebeurde, werden toegewezen tot een behandeling met het actieve geneesmiddel in een open-label fase gedurende een bijkomende periode van 2 jaar, waarbij een maximale totale behan ...[+++]

La phase de contrôle par placebo a été suivie d’une phase de traitement en ouvert. Les patients ayant présenté des symptômes de SEP ou ayant été asymptomatiques pendant trois ans, quel que soit l’événement survenu en premier, ont été assignés au traitement par médicament actif au cours d’une phase d’extension en ouvert d’une durée supplémentaire de deux ans, avec une durée totale de traitement de maximum 5 ans.


Er werd geen toxiciteit waargenomen bij resusapen na intraveneuze injectie van doses tot 5 mg/kg basiliximab tweemaal per week gedurende 4 weken, gevolgd door een 8 weken durende onthoudingsperiode, of 24 mg/kg basiliximab wekelijks gedurende 39 weken, gevolgd door een 13 weken durende onthoudingsperiode.

Aucune toxicité n’a été observée lors de l’administration au singe Rhésus de doses intraveineuses de basiliximab atteignant soit 5 mg/kg deux fois par semaine pendant 4 semaines suivies d’une période sans traitement de 8 semaines, soit 24 mg/kg par semaine pendant 39 semaines suivies d’une période sans traitement de 13 semaines.


Na endoscopische hemostase kregen de patiënten ofwel 80 mg esomeprazol als intraveneuze infusie gedurende 30 minuten, gevolgd door een continue infusie van 8 mg per uur, ofwel placebo gedurende 72 uur. Na de initiële periode van 72 uur kregen alle patiënten open-label 40 mg oraal esomeprazol gedurende 27 dagen als zuurremmer.

Après la période initiale de 72 heures, tous les patients ont reçu en posologie ouverte 40 mg d’ésoméprazole par voie orale pendant 27 jours pour la suppression acide.


Tijdens intraveneuze toediening van 80 mg esomeprazol als een bolusinfusie gedurende 30 minuten, gevolgd door een continue intraveneuze infusie van 8 mg/u gedurende 23,5 uur, werd bij gezonde mensen gedurende 24 u een intragastrische pH > 4 en een pH > 6 behouden, gedurende respectievelijk gemiddeld 21 u en 11-13.

Chez le volontaire sain, durant l’administration intraveineuse d’une perfusion en bolus de 80 mg pendant 30 minutes suivi d’une perfusion intraveineuse continue de 8mg/h pendant 23,5 heures, un pH intragastrique supérieur à 4 et un pH intragastrique supérieur à 6, ont été maintenus en moyenne pendant respectivement 21 heures et 11–13 heures sur 24 heures.


In een dubbelblind placebogecontroleerd onderzoek gevolgd door een open-label fase, werden 187 jongens en postmenarchale meisjes van 10 tot 17 jaar oud (gemiddelde leeftijd 14,1 jaar) met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (FH) of ernstige hypercholesterolemie gerandomiseerd op atorvastatine (n=140) of placebo (n=47) gedurende 26 weken en daarna kregen ze allemaal atorvastatine gedurende ...[+++]

Dans une étude en double aveugle contrôlée contre placebo, suivie par une phase en ouvert, 187 garçons et filles post-ménarchie, âgés de 10 à 17 ans (âge moyen 14,1 ans) présentant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote (HF) ou une hypercholestérolémie sévère ont été randomisés et ont reçu soit de l’atorvastatine (n=140) soit un placebo (n=47) pendant 26 semaines puis ont tous reçu de l’atorvastatine pendant 26 semaines.


In Zweden werd door Levin c.s. in 1991 aangetoond dat de frequentie van een nieuwe ziekenhuisopname lager lag bij patiënten die gedurende vijf jaar een revalidatieprogramma hadden gevolgd en dat na 5 jaar een winst van 12.000 euro per patiënt werd bereikt.

En Suède, il a été démontré par Levin et al. 1991 que le fréquence de ré-hospitalisation était plus basse chez les patients ayant suivi un programme de réadaptation cardiaque durant 5 ans et qu’il en résultait après 5 ans un bénéfice par patient de 12.000 Euros.


Een van de gepaarde gehoorbeentjes van vijf patiënten, overleden aan AIDS, werd behandeld in een 4 % gebufferde (pH 5,6) formaldehyde oplossing op 4°C gedurende 2 weken, gevolgd door een bewaring in een 1:5.000 met water verdunde Cialit (natrium-2-ethylmercurimercaptobenzoxazole-5-carboxylzuur) oplossing gedurende 2 weken.

Un des osselets appariés de cinq patients décédés du SIDA a été traité dans une solution tampon de formaldéhyde à 4 % (pH 5,6), à 4°C pendant 2 semaines, puis a été conservé pendant 2 semaines dans une solution de Cialit (sodium-2-éthyl-mercuri-mercaptobenzoxazole-5-carboxylique acide) dilué avec de l’eau selon un rapport de 1 :5.000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgd werd door een open extensiefase gedurende' ->

Date index: 2023-12-06
w