Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "gevolg zal hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dat dit een coherenter beleid en opvolging tot gevolg zal hebben.

J’espère que cela entraînera une politique et un suivi plus cohérents.


Onverenigbaarheden. Langdurig contact met het geneesmiddel en iedere alkalische oplossing moet worden vermeden: daar dit een hydrolyse van het actief bestanddeel (degradatie) tot gevolg zal hebben.

Incompatibilités Le contact prolongé du médicament avec toute solution de pH alcalin doit être évité : il pourrait entraîner l'hydrolyse (dégradation) de la substance active.


Bij aanwezigheid van een feochromocytoom kan glucagon de vrijstelling van belangrijke hoeveelheden catecholamines uit de tumor veroorzaken, wat een acute hypertensieve reactie tot gevolg zal hebben.

En présence d'un phéochromocytome, le glucagon peut provoquer la libération de quantités importantes de catécholamines de la tumeur ce qui entraînera une réaction aiguë d'hypertension.


Na jarenlange pogingen om het verbruik van bloedcomponenten te verlagen door de uitwerking van aanbevelingen voor beter gerichte transfusie indicaties kan men voorspellen dat de vergrijzing van de bevolking een toename van de bloedbehoeften in de komende jaren tot gevolg zal hebben en zelfs een vermeerdering van de periodes van tekort (HGR, 2009b).

Après des années d’effort pour diminuer les consommations en composants sanguins par l’élaboration de recommandations pour mieux cibler les indications transfusionnelles, le vieillissement de la population laisse prédire une augmentation des besoins en sang dans les années à venir, voire une multiplication des périodes de pénurie (CSS, 2009b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- als u neiging hebt om een lage kaliumspiegel in het bloed te hebben, en in het bijzonder als u lijdt aan een syndroom met een verlengd QT-interval (een abnormaal elektrocardiogram (ECG)) of als u digitalispreparaten inneemt (om uw hart te helpen pompen); u zal meer kans hebben op een lage kaliumspiegel in het bloed als u lijdt aan levercirrose, of als u te snel vocht hebt verloren als gevolg van een behandeling met te sterke diuretica (plaspillen), of als uw kalium inname via voeding en drank onvoldoende is.

- si vous êtes sujet à avoir un faible taux de potassium dans le sang, et particulièrement si vous souffrez du syndrome du QT long (une forme d’anomalie de l’électrocardiogramme) ou si vous prenez des digitaliques (pour aider votre pompe cardiaque); vous serez susceptible d’avoir un faible taux de


Op initiatief van het RIZIV, en in samenwerking met het federaal geneesmiddelenagentschap, werd onderzocht waarom de snelheid van de toegang tot kankerbehandelingen, hun prijzen en terugbetalingsvoorwaarden verschillen tussen België en zijn buurlanden. Als gevolg daarvan werden er voorstellen gedaan In samenwerking met de bestaande Europese hadrontherapiecentra zal de terugbetaling worden verbeterd van de zorg- en vervoerskosten van kankerpatiënten die deze nieuwe vorm van radiotherapie nodig hebben om een snelle toegang tot de genees ...[+++]

Suite à l’analyse des causes des différences dans la rapidité, les prix et les conditions de remboursement des traitements anticancéreux entre la Belgique et ses pays limitrophes réalisée à l’initiative de l’INAMI et en collaboration avec l’Agence fédérale des Médicaments, des propositions visant à permettre un accès rapide aux médicaments pour les " unmet medical needs" ont été faites.


Het implementeren van NMP zal tot gevolg hebben dat meer rode bloedcellen nodig zullen zijn, wat een bijkomend probleem kan stellen indien verschillende teams die betrokken zijn bij het wegnemen/het bewaren van de organen, donorbloed moeten afnemen/delen.

L’implémentation de NMP résultera en une augmentation de la quantité de globules rouges nécessaires, ce qui peut constituer une difficulté supplémentaire si différentes équipes de prélèvement/préservation d’organes doivent rechercher/partager du sang de donneurs.


Een betere bewaring van hoog-risico organen en de mogelijkheid om deze te beoordelen tijdens de bewaarperiode zullen tot gevolg hebben dat het gebruik van ECD- en DCD-nieren zal stijgen. Zo zullen deze ertoe bijdragen de kloof tussen het aantal beschikbare nieren en het aantal patiënten op de wachtlijst te reduceren.

Une meilleure préservation des organes à haut risque et la possibilité d’évaluer ces organes durant la période de préservation auront pour conséquence d’accroître l’utilisation de reins ECD et DCD et contribueront à réduire le fossé entre le nombre de reins disponibles et le nombre de patients en liste d’attente.


Een overdosis zal waarschijnlijk hartproblemen en dehydratatie tot gevolg hebben.

Un surdosage peut provoquer des problèmes cardiaques et de déshydratation.


Wanneer andere stoffen worden verwijderd of toegevoegd, zal dit geen enkele automatische wijziging in de tab “Ingrediënten” tot gevolg hebben.

Faire attention que quand d’autres substances sont supprimées ou ajoutées, cela ne provoquera aucun changement automatique dans la liste des ingrédients.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     gevolg zal hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg zal hebben' ->

Date index: 2024-08-08
w