Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven over eventuele aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

advies te geven over eventuele aanpassingen van de in artikel 3 omschreven indicaties.

Donner des conseils sur d’éventuelles adaptations des indications définies à l’article.


Uiterlijk in de loop van de laatste 6 maand van de looptijd van deze overeenkomst en van de 3 andere waarvan sprake in artikel 24, zich met name baserend op de gegevens vervat in de voormelde verslagen, zal de Evaluatieraad een advies geven omtrent eventuele aanpassingen van de modaliteiten zelf van de huidige overeenkomst.

Au plus tard au cours des 6 derniers mois de la période d'effets de cette convention ainsi que des 3 autres dont question à l'article 24, en se basant notamment sur les données contenues dans les rapports précités, le Conseil d'évaluation donne un avis au sujet d'éventuelles adaptations des modalités mêmes de la convention actuelle.


en, zo de hierboven bedoelde kwantificering en/of evaluatie de openstelling rechtvaardigen van terugbetaling van respiratoire revalidatie na #[de datum die zal worden vermeld in artikel 31, § 2]# voor een groter aantal inrichtingen, advies te geven met het oog op eventuele aanpassingen van de modaliteiten zelf van de huidige overeenkomst.

et, si la quantification et/ou l'évaluation susmentionnées justifiaient l'ouverture du remboursement de la rééducation respiratoire après le #[la date qui sera mentionnée à l'article 31 § 2]# à un plus grand nombre d'établissements, à donner un avis au sujet d'éventuelles adaptations des modalités mêmes de la convention actuelle.


- Rapport over de evalutie van de nieuwe cumulatiebepaling en de voorstellen voor eventuele aanpassingen (nota T.Z.R. 2003/9).

- Rapport concernant l’évaluation de la nouvelle règle de cumul et les propositions d’adaptations éventuelles (note C. T.I. 2003/9).


Het in het semestrieel verslag aangekondigde overleg met de Controledienst over de eventuele aanpassingen aan het KB van 28.8.2002. zal plaatsvinden in april van dit jaar.

Il était annoncé dans le rapport semestriel une concertation avec l’Office de contrôle sur les éventuelles adaptations à l’A.R. du 28.8.2002, elle aura lieu en avril de cette année.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheel ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les ...[+++]


Zij streven de doelstellingen na die zijn opgesomd in de punten 2 tot 5 van artikel 4, namelijk: de rechthebbende de alternatieve strategieën aanleren waardoor hij bepaalde dagelijkse handelingen zal kunnen stellen door gebruik te maken van zijn bewaarde vaardigheden, de naaste of naasten opleiden die de rechthebbende in zijn dagelijkse leven zal/zullen bijstaan, informatie verstrekken aan de rechthebbende en zijn omgeving over de ziekte, het verloop van de ziekte en de gevolgen ervan, raad geven over en toezien op de ...[+++]

Elles poursuivent les objectifs énumérés aux points 2 à 5 de l’article 4, à savoir : apprendre au bénéficiaire les stratégies alternatives qui lui permettront d’accomplir certains actes quotidiens en utilisant ses aptitudes préservées, former le ou les proches qui aideront le bénéficiaire dans sa vie quotidienne, informer le bénéficiaire et ses proches sur la maladie, son évolution et ses conséquences, conseiller et superviser les adaptions de l’environnement quotidien qui permettront de pallier les difficultés cognitives.


Tijdens de hele behandeling moet u uw arts nauwkeurige informatie geven over de symptomen van uw depressie en over de eventuele bijwerkingen.

Pendant tout le traitement, votre médecin dépend des informations précises que vous lui fournissez concernant les symptômes et les signes de votre dépression ainsi que les effets secondaires éventuels.


Er zijn nog geen gegevens die uitsluitsel geven over de eventuele klinische consequenties hiervan 31 .

Néanmoins, aucune donnée ne permet de se prononcer quant aux conséquences cliniques potentielles 31 .


Die foto's geven de arts informatie over eventuele afwijkingen van de urinewegen.

Ces clichés fournissent au médecin des informations sur les éventuelles anomalies des voies urinaires.


w