Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Antacida
Bad geven aan patiënt
Body dysmorphic disorder
Boulimie NNO
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dysmorfofobie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoop geven
Hyperorexia nervosa
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Oneirofrenie
Schizofrene reactie
Steroïden of hormonen
Verstoorde lichaamsbeleving
Vitaminen

Traduction de «geven de maand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.




Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]




Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterste gebruiksdatum: gebruik LENDORMIN niet meer na de datum vermeld op de verpakking achter de afkorting " EXP. maand/jaar" (de eerste twee cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).

Date de péremption: ne plus utiliser LENDORMIN après la date de péremption figurant sur l’emballage après la mention «EXP» mois/année (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l’année – la date d’expiration commence le dernier jour du mois indiqué).


Uiterste gebruiksdatum: gebruik DULCOLAX PICOSULPHATE niet meer na de datum vermeld op de verpakking achter de afkorting " EXP. maand/jaar" (de eerste twee cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).

Date de péremption: Ne plus utiliser DULCOLAX PICOSULPHATE après la date de péremption figurant sur l’emballage après la mention «EXP» mois/année (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l’année – la date d’expiration est le dernier jour du mois indiqué).


Uiterste gebruiksdatum: gebruik DULCOLAX BISACODYL niet meer na de datum vermeld op de verpakking achter de afkorting " EXP. maand/jaar" (de eerste twee cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).

Date de péremption: ne plus utiliser DULCOLAX BISACODYL après la date de péremption figurant sur l’emballage après la mention «EXP» mois/année (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l’année – la date d’expiration commence le dernier jour du mois indiqué).


Uiterste gebruiksdatum: gebruik ATRONASE niet meer na de datum vermeld op de verpakking achter de afkorting " EXP. maand/jaar" (de eerste twee cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).

Date de péremption: Ne plus utiliser ATRONASE après la date de péremption figurant sur l’emballage après la mention «EXP» mois/année (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l’année – la date d’expiration commence le dernier jour du mois indiqué).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afkorting " exp" . op de verpakking betekent dat het middel vervalt op de laatste dag van de maand die volgt na de afkorting (de eerste twee cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar).

L'abréviation " exp" . sur l'emballage signifie que la validité du médicament expire le dernier jour du mois mentionné après l’abréviation (les deux premiers chiffres indiquent le mois, les deux suivants, l’année).


De afkorting " EXP" (vervaldatum) op de verpakking vermeldt de datum vanaf wanneer de validiteit van het product niet meer verzekerd is (de eerste twee cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).

L'abréviation " EXP" (date d'expiration), reprise sur l'emballage, annonce la date à partir de laquelle la validité du produit n'est plus démontrée (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l'année - la date d'expiration commence le dernier jour du mois indiqué).


De afkorting " EXP" (vervaldatum) op de verpakking vermeldt de datum vanaf dewelke de validiteit van het product niet meer verzekerd is (de eerste 2 cijfers geven de maand aan, de volgende het jaar - de vervaldatum is de laatste dag van de vermelde maand).

L'abréviation " EXP" (date d'expiration), reprise sur l'emballage, annonce la date à partir de laquelle la validité du produit n'est plus démontrée (les deux premiers chiffres indiquent le mois et les suivants l'année - la date d'expiration est le dernier jour du mois indiqué).


Ik kreeg geen enkele steun om door te gaan… alle voorwendsels waren goed om mij ermee te doen stoppen: «wacht maar tot ze tandjes heeft », «na 6 maand heeft dit geen zin meer », «het is niet goed om een grote baby de borst te geven »,… ik heb het volgehouden tot ze 12 maand was, maar ik heb veel afgezien van het feit dat ik mij gedwongen heb gevoeld… Ik was niet zelfverzekerd genoeg.

Je n’ai reçu aucun soutien pour prolonger mon allaitement au-delà… tout était prétexte à m’inviter à arrêter : «tu verras quand elle aura des dents», «après 6 mois ça sert à rien», «c’est malsain d’allaiter un grand bébé»,… J’ai tenu bon jusqu’à ses 12 mois, mais j’ ai beaucoup souffert de m’être sentie forcée… Je n’étais pas assez sûre de moi.


Deze boordtabel is voornamelijk bestemd om zowel aan de ziekenhuizen als aan de diverse actoren van de ziekenhuiswereld, met inbegrip van de overheid bevoegd voor het gezondheidszorgbeleid, een betrouwbare en vooral snelle feedback over de essentiële gegevens van de ziekenhuissector te geven, en dit voornamelijk onder de vorm van ratio’s. De beoogde doelstelling met deze boordabel bestaat dus niet alleen uit de vorming van een nieuw synthetisch instrument van financiële analyse van de ziekenhuissector, maar beoogt ook de meest relevant informatie te leveren, binnen een relatief korte termijn, te weten de ...[+++]

L’objectif poursuivi par le présent tableau de bord réside donc non seulement en la constitution d’un nouvel outil synthétique d’analyse financière du secteur hospitalier mais vise également à fournir dans un délai relativement court, à savoir pour le mois de décembre de l’année n + 1, les informations les plus pertinentes.


Zelfs wanneer mama’s ervoor kiezen om borstvoeding te geven en de eerste dagen na de bevalling geen problemen ervaren, stelt men na een maand een sterke daling van het borstvoedingspercentage vast.

Même quand les mamans font le choix d’allaiter et n’éprouvent pas de difficultés dans les premiers jours qui suivent l’accouchement, on observe une forte chute du taux d’allaitement par la suite , notamment après un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven de maand' ->

Date index: 2025-01-19
w