Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevallen naar uitgestoken hand
Neventerm
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen
Traumatische neurose

Traduction de «gevallen worden de psychotherapeutische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route




Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die gevallen worden de psychotherapeutische handelingen echter niet als dusdanig terugbetaald; er wordt wel rekening mee gehouden in de kosten van de prestaties van die zorgverlener.

Dans ces cas toutefois, l’acte psychothérapeutique n’est pas remboursé en tant que tel mais est pris en considération dans le coût des prestations de ce prestataire de soins.


Dit onderzoek toont de doeltreffendheid en de toepasselijkheid aan van een psychotherapeutische begeleiding die beoogt de patiënt te ondersteunen bij het uitwerken van telkens unieke oplossingen: de steun op identificaties waardoor sociale interactie mogelijk wordt, de psychische steun die in bepaalde gevallen kan worden gebracht dankzij met de psychotherapeut uitgewerkte creatieve of culturele activiteiten, het verhalen van de eigen levensloop, het uitwerken van een project, enz.: het zijn allemaal middelen van een psychotherapeutisc ...[+++]

– sont autant de vecteurs d’une pratique psychothérapeutique qui se déploie dans un champ relationnel (Widlöcher, 1981 ; Green, 1990 ; Roussillon, 1991 ; Fonagy, 1993 : De Wanbrechies-La Sagna & Deffieux, 1997 ; Collectif, 1997).


Om de wetenschappelijke validatie van deze psychotherapeutische richting te rechtvaardigen dient men uiteraard –zoals ook het geval is voor de andere richtingen –naast de methodologieën van de “randomised clinical trials” ook rekening te houden met die van de “open clinical trials”, van de “klinische gevallen”, van het “procesonderzoek”… (Lietaer, 2003)

Bien évidemment, il faut, pour légitimer la validation scientifique de ce type de psychothérapie – comme d’ailleurs pour les autres types – prendre en compte, à côté des méthodologies des « essais cliniques randomisés » celles des « essais cliniques ouverts », des « cas cliniques », des « études de processus »… (Lietaer, 2003)


Het klinische onderzoek toont de doeltreffendheid en de toepasselijkheid aan van een psychotherapeutische begeleiding die beoogt de patiënt te ondersteunen bij het uitwerken van telkens unieke oplossingen: de steun op identificaties waardoor sociale interactie mogelijk wordt, de psychische steun die in bepaalde gevallen kan worden verleend dankzij met de psychotherapeut uitgewerkte creatieve of culturele activiteiten, het verhalen van de eigene levensloop, het uitwerken van een project, enz.

Les recherches cliniques montrent l’efficacité et la pertinence d’un accompagnement psychothérapeutique qui vise à soutenir le sujet dans l’élaboration de solutions à chaque fois singulières : l’appui sur des identifications qui lui permettent une inscription dans le lien social, le soutien psychique que peuvent constituer dans certains cas des activités créatrices ou culturelles développées en interaction avec le psychothérapeute, la mise en histoire de sa vie, l’élaboration d’un projet, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een psychotherapeutische steun gebaseerd op de principes van psychotherapeutische dynamiek en op strategieën van klinische hypnose.

Une aide psychothérapeutique basée sur les principes des psychothérapies psychodynamiques et les stratégies de l’hypnose clinique.


Oestroprogestatieve associaties verminderen het aantal fracturen (46 fracturen minder per 10000 patiëntenjaren) maar verhogen het risico op invasieve borstkanker (8 gevallen meer), CVA (9 gevallen meer), diepe veneuze trombose (12 gevallen meer), longembolie (9 gevallen meer), mortaliteit door longkanker (5 gevallen meer), blaasaandoeningen (20 gevallen meer), incontinentie (872 gevallen meer) en dementie (22 gevallen meer).

L’association estroprogestative réduit le nombre de fractures (46 en moins pour 10.000 années-femme) mais augmente le risque de cancer du sein invasif (8 en plus), d’AVC (9 en plus), de thrombose veineuse profonde (12 en plus), d’embolie pulmonaire (9 en plus), de décès par cancer du poumon (5 en plus), de pathologie vésiculaire (20 en plus), de démence (22 en plus) et d’incontinence urinaire (872 en plus).


het aantal fracturen (56 fracturen minder per 10000 patiëntenjaren) en daarnaast ook het risico op borstkanker (8 gevallen minder) en op overlijden (2 gevallen minder), maar verhoogt het risico op CVA (11 gevallen meer), diepe veneuze trombose (7 gevallen meer), blaasaandoeningen (33 gevallen meer) en urinaire incontinentie (1271 gevallen meer).

décès (2 en moins), mais augmente le risque d’AVC (11 en plus), de thrombose veineuse profonde (7 en plus), de pathologie vésiculaire (33 en plus) et d’incontinence urinaire (1271 en plus).


Kan hij een psychotherapeutische functie hebben zonder specifieke opleiding?

Est-il à même d’exercer une fonction psychothérapeutique sans formation spécifique ?


Gezien de holistische visie van de huisarts, behoort hem ook een psychotherapeutische functie toe?

Etant donné la perception holistique du médecin généraliste, est-il investi d’une fonction psychothérapeutique ?


Workshop 1: Psychotherapeutische stromingen: voor wie? waarvoor?

Workshop 1: Les courants psychothérapeutiques : pour qui ? pour quoi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen worden de psychotherapeutische' ->

Date index: 2024-11-01
w