Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevallen naar uitgestoken hand
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen
Porfyrie
Verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

Traduction de «gevallen verstoord zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


porfyrie | verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

porphyrie | affection héréditaire due à l'accumulation de porphyrine


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.






ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien er bijwerkingen op het centrale zenuwstelsel zoals vermoeidheid en duizeligheid kunnen optreden bij gebruik van Nurofen in hoge dosering, kunnen het reactievermogen en het vermogen om actief deel te nemen aan het wegverkeer en om machines te bedienen in geïsoleerde gevallen verstoord zijn.

Étant donné que les effets indésirables du système nerveux central, tels que la fatigue et les vertiges peuvent survenir lors de la prise de Nurofen à fortes doses, la capacité à réagir et la capacité à prendre part activement au trafic routier et à utiliser des machines peuvent être altérées dans des cas isolés.


Aangezien bijwerkingen op het centrale zenuwstelsel zoals vermoeidheid en duizeligheid kunnen optreden bij gebruik van ibuprofen in hogere dosering, kunnen de rijvaardigheid en het vermogen om actief deel te nemen aan het wegverkeer en om machines te bedienen in geïsoleerde gevallen verstoord zijn. Dat geldt nog meer in combinatie met alcohol.

Etant donné que des effets indésirables au niveau du système nerveux central, p. ex. une fatigue et des étourdissements, peuvent survenir pendant l’utilisation d’une posologie plus élevée d’ibuprofène, les capacités de réaction et l’aptitude à prendre part activement à la circulation routière ainsi que l’aptitude à utiliser des machines peuvent être altérées chez certaines personnes, surtout en cas d’association à l’alcool.


Bij de postmarketingverslagen, hoewel niet alle gevallen verstoord werden door risicofactoren, hadden veel patiënten factoren waarvan gekend is dat ze geassocieerd zijn met pancreatitis zoals verhoogde triglyceriden (zie rubriek 4.4 Lipiden), galstenen en alcoholverbruik.

Parmi les cas signalés depuis la mise sur le marché, il faut souligner que de nombreux patients présentaient des facteurs de risque connus de pancréatite, tels qu’une augmentation des taux de triglycérides (voir rubrique 4.4), la présence de calculs biliaires et une consommation d’alcool, même s’il convient de ne pas attribuer systématiquement cette affection à ces facteurs de risque.


gebruik van Ibuprofen Teva 20/40 mg/ml siroop kan het reactievermogen en het vermogen om actief deel te nemen aan het verkeer en om machines te bedienen in geïsoleerde gevallen verstoord zijn.

Étant donné que des effets indésirables, tels que fatigue, étourdissements et troubles visuels, peuvent survenir lors de la prise d’Ibuprofen Teva 2 % sirop, l’aptitude à réagir et à participer activement au trafic routier ou à l'utilisation de machines peut s’en trouver altérée dans des cas isolés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rijvaardigheid en het gebruik van machines Aangezien bijwerkingen, zoals vermoeidheid, duizeligheid en gezichtstoornissen kunnen optreden bij gebruik van Ibuprofen Teva 2 %, kan het reactievermogen en het vermogen om actief deel te nemen aan het verkeer en om machines te gebruiken in geïsoleerde gevallen verstoord zijn.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Étant donné que des effets indésirables tels qu'une fatigue, des étourdissements et des troubles visuels peuvent survenir lors de l'utilisation d’Ibuprofen Teva 2 % sirop, les capacités de réaction et l’aptitude à prendre une part active au trafic routier ou au maniement de machines peuvent être altérées dans des cas isolés.


Aangezien bijwerkingen op het centrale zenuwstelsel zoals vermoeidheid en duizeligheid kunnen optreden als Ibuprofen Sandoz in een hogere dosering wordt gebruikt, kunnen de reacties veranderen en kan het vermogen om actief aan het wegverkeer deel te nemen of machines te bedienen in geïsoleerde gevallen verstoord zijn.

Des effets indésirables au niveau du système nerveux central, tels que fatigue et étourdissements, peuvent survenir pendant l’utilisation d’une dose plus élevée d’Ibuprofen Sandoz.


Verstoorde wondheling Gevallen van verstoorde wondheling werden tijdens de behandeling met sunitinib gemeld.

Troubles de la cicatrisation des plaies Des cas de troubles de la cicatrisation des plaies ont été rapportés au cours du traitement par le sunitinib.


In bepaalde gevallen lijkt de familiale factor verantwoordelijk te zijn voor het verstoorde evenwicht.

Dans certains cas, un facteur familial semble responsable du déséquilibre.


De meeste gevallen hadden dus een onderliggende ziekte die bekend staat als risicofactor voor de ontwikkeling van PRES en/of werden verstoord door het gelijktijdig gebruik van andere medicatie.

Par conséquent, dans la plupart des cas, les patients présentaient une pathologie sous-jacente reconnue comme un facteur de risque de développement d’un SLPR et/ou les évaluations étaient biaisées par les traitements concomitants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen verstoord zijn' ->

Date index: 2023-01-21
w