Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen van opvlamming hadden " (Nederlands → Frans) :

Patiënten in deel II (dubbel-blind) kregen iedere 4 weken of Ilaris 4 mg/kg of placebo totdat 37 gevallen van opvlamming hadden plaatsgevonden.

Les patients de la partie II (en double aveugle) ont reçu soit Ilaris 4 mg/kg soit un placebo toutes les 4 semaines jusqu'à la survenue de 37 poussées.


Patiënten in deel II (dubbel-blind) kregen iedere 4 weken of Ilaris 4 mg/kg of placebo totdat 37 gevallen van opvlamming hadden plaatsgevonden.

Les patients de la partie II (en double aveugle) ont reçu soit Ilaris 4 mg/kg soit un placebo toutes les 4 semaines jusqu'à la survenue de 37 poussées.


In de meerderheid van de gevallen met leverinsufficiëntie hadden de patiënten een ernstige onderliggende ziekte en een oorzakelijke verband met de inname van terbinafine was onzeker.

Dans la plupart des cas d’insuffisance hépatique, les patients souffraient d’une maladie sous-jacente sévère et l’on n’est pas certain d’un lien causal avec la prise de terbinafine.


Bij de meerderheid van de gevallen van leverfalen hadden de patiënten ernstige onderliggende systemische aandoeningen en was een causaal verband met het innemen van terbinafinetabletten onzeker (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Dans la majorité des cas d’insuffisance hépatique, les patients présentaient des troubles systémiques sous-jacents et un lien de causalité avec l’ingestion de comprimés de terbinafine n’était pas certaine (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).


Tijd tot opvlamming: Patiënten die Ilaris gebruikten in deel II, hadden een 64% verlaagd risico op een opvlamming in vergelijking met de placebogroep (hazard ratio van 0,36; 95% BI: 0,17 tot 0,75; p=0,0032).

Délai de survenue d’une poussée : Les patients traités par Ilaris dans la partie II ont obtenu une réduction de 64 % du risque de survenue d'une poussée par rapport aux patients du groupe placebo (risque relatif de 0,36 ; IC à 95 % : 0,17 à 0,75 ; p = 0,0032).


Van de 100 patiënten die deelnamen aan deel II, toegewezen aan placebo dan wel aan canakinumab, hadden 63 patiënten geen opvlamming gedurende de observatieperiode (tot maximaal 80 weken).

Soixante-trois des 100 patients inclus dans la partie II, qu’ils aient été randomisés pour recevoir le placebo ou le canakinumab, n’ont pas présenté de poussée au cours de la période d'observation (jusqu‘à 80 semaines au maximum).


In de actief gecontroleerde open-label studie hadden patiënten van 20 jaar en ouder vaker de neiging om te stoppen met TOBI Podhaler dan met de verneveloplossing (TOBI); in de gevallen waarin de behandeling werd gestopt, werd bij beide formuleringen in ongeveer de helft van de gevallen gestopt als gevolg van bijwerkingen.

Dans l'étude en ouvert, contrôlée versus comparateur actif, les patients âgés de 20 ans et plus ont eu tendance à arrêter le traitement par TOBI Podhaler plus souvent que ceux traités par la solution pour inhalation par nébuliseur (TOBI) ; les arrêts du traitement en raison d'événements indésirables ont représenté environ la moitié des arrêts du traitement avec chaque forme pharmaceutique.


Pulmonale toxiciteit In klinische onderzoeken met trastuzumab-emtansine zijn gevallen van interstitiële longziekte (ILD), waaronder pneumonitis, gemeld. Sommige gevallen leidden tot acuut respiratoir stresssyndroom of hadden een fatale afloop (zie rubriek 4.8).

Toxicité pulmonaire Des cas de pneumopathie interstitielle diffuse, incluant des cas de pneumopathie, dont certains conduisant à un syndrome de détresse respiratoire aiguë ou à une issue fatale, ont été rapportés dans les études cliniques avec le trastuzumab emtansine (voir rubrique 4.8).


Van de waargenomen gevallen van ziekteprogressie van MDS naar AML hadden patiënten met een MDS-classificatie van RAEB-1 in de uitgangssituatie een groter risico op ziekteprogressie naar AML dan patiënten met lager risico MDS.

Parmi les cas de progression de SMD en LAM qui ont été observés, les patients dont le SMD était initialement classé RAEB-1 étaient plus sujets à la progression en LAM par rapport aux SMD de plus faible risque.


Van de waargenomen gevallen van ziekteprogressie van MDS naar AML hadden patiënten met een MDSclassificatie van RAEB-1 in de uitgangssituatie een groter risico op ziekteprogressie naar AML (zie rubriek 4.4).

Parmi les cas de progression de SMD en LAM qui ont été observés, les patients dont le SMD était initialement classé RAEB-1 étaient plus sujets à la progression en LAM (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van opvlamming hadden' ->

Date index: 2021-08-12
w