Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen moet tijdens » (Néerlandais → Français) :

In deze gevallen moet tijdens de behandeling met Co-Lisinopril Teva een regelmatige controle van de witte bloedlichaampjes uitgevoerd worden.

Dans ces cas, les globules blancs doivent être régulièrement contrôlés pendant le traitement par Co-Lisinopril Teva.


Overschakelen van een progestageenmethode (minipil, injectiepreparaat of implantaat) of van een progestageenafgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van de minipil wanneer zij wil (van een implantaat of de IUS op de dag van verwijdering en van een injectiepreparaat op de dag waarop de volgende injectie zou moeten worden gegeven), maar in al deze gevallen moet tijdens de eerste 7 dagen van NuvaRing gebruik aanvullend een barrièremiddel worden gebruikt.

Relai d'un contraceptif exclusivement progestatif, (minipilule, implant ou injectable), ou d’un dispositif intra-utérin (IUS) délivrant du progestatif La femme peut passer de la minipilule à NuvaRing à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à NuvaRing le jour du retrait, d’un injectable à NuvaRing le jour prévu pour l'injection suivante), mais dans tous ces cas, elle doit utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours d’utilisation de NuvaRing.


Overschakelen van een progestageenmethode (minipil, injectiepreparaat of implantaat) of van een progestageenafgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van de minipil wanneer zij wil (van een implantaat of de IUS op de dag van verwijdering en van een injectiepreparaat op de dag waarop de volgende injectie zou moeten worden gegeven), maar in al deze gevallen moet tijdens de eerste 7 dagen van Circlet gebruik aanvullend een barrièremiddel worden gebruikt.

Relai d'un contraceptif exclusivement progestatif, (minipilule, implant ou injectable), ou d’un dispositif intra-utérin (IUS) délivrant du progestatif La femme peut passer de la minipilule à Circlet à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à Circlet le jour du retrait, d’un injectable à Circlet le jour prévu pour l'injection suivante), mais dans tous ces cas, elle doit utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours d’utilisation de Circlet.


In alle gevallen moet de nierfunctie (creatininespiegels) worden gecontroleerd tijdens de eerste paar weken van behandeling met ACE-remmers.

Dans tous les cas, la fonction rénale (taux de créatinine) doit être surveillée lors des premières semaines de traitement par IECA.


In die gevallen moet de borstvoeding tijdens de behandeling worden opgeschort.

Dans ces cas, l'allaitement doit être suspendu pendant le traitement.


De vrouw mag op gelijk welke dag overschakelen van de pil met enkel progestageen (van een implantaat of het IUS op de dag van zijn verwijdering en van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie zou moeten plaats vinden), maar in al deze gevallen moet men haar adviseren om tijdens de eerste 7 dagen van tabletinname aanvullend een barrièremethode te gebruiken.

La femme peut changer n’importe quel jour de la pilule progestative seule (s'il s'agit d'un implant ou d’un SIU le jour du retrait et s'il s'agit d'un produit injectable le jour prévu pour l'injection suivante), mais dans ces différents cas, il faut recommander à la femme l’utilisation supplémentaire d’une méthode barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.


Alleen in uitzonderlijke gevallen moet een maximum dosis van 24 mg overwogen worden, aangezien tijdens klinische studies niet consequent een verhoogde effectiviteit is aangetoond bij doseringen hoger dan 20 mg en QT verlenging bij de hogere doseringen kan toenemen.

Exceptionnellement, une posologie maximale de 24 mg/jour peut être envisagée, bien que les études cliniques n’aient pas démontré, de manière constante, une plus grande efficacité pour des posologies supérieures à 20 mg et que l’allongement du QT peut être augmenté aux posologies les plus élevées.


4. Twee tests zijn uitgevoerd geweest voor het opsporen van besmettelijke baarmoederontsteking bij paarden door isolatie van Taylorella equigenitalis uit genitale swabs van de fossa clitoridis en de sinus clitoridis, genomen tijdens twee opeenvolgende oestruscycli en een bijkomende genitale swab van de endometriale cervix genomen tijdens één van bovenvermelde cycli, waarbij in beide gevallen een negatief resultaat moet worden verkregen.

4. Deux tests sont réalisés pour le dépistage de la métrite contagieuse équine chez les chevaux par isolation de Taylorella equigenitalis à partir d’écouvillons génitaux de la fosse clitoridienne et du sinus clitoridien, prélevés lors de deux cycles œstraux successifs et un écouvillon génital complémentaire du col de l’endomètre prélevé lors d’un des cycles susmentionnés, un résultat négatif devant être obtenu dans les deux cas.


observatie door de ouders om eventuele laattijdige reacties op te sporen (kan volgens de literatuur tot 20 % van de gevallen zijn) In geval een reactie gerapporteerd wordt, moet deze geobjectiveerd worden door een arts; er dienen dus contacten en controles te gebeuren tijdens de week die volgt op de belastingstest.

observation par les parents d’éventuelles réactions tardives ( jusqu’à 20% de cas selon la littérature ) Au cas où une réaction est rapportée, elle doit être objectivée par un médecin; des contacts et des contrôles doivent avoir lieu dans la semaine qui suit le test de charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen moet tijdens' ->

Date index: 2021-03-22
w