Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen misschien strenger had moeten " (Nederlands → Frans) :

□ het centrum heeft geen patiënten geselecteerd op basis van het resultaat van de fietsproef. □ het centrum meent dat het in sommige gevallen misschien strenger had moeten zijn bij de selectie van de patiënten.

□ le centre n'a sélectionné aucun patient sur la base du résultat du test cycliste □ le centre estime que dans certains cas, il aurait dû être plus strict lors de la sélection des patients.


Als u de tablet meer dan 12 uur geleden had moeten innemen, bent u misschien minder goed beschermd tegen zwangerschap.

Si vous avez plus de 12 heures de retard pour la prise, il se peut que votre protection soit affaiblie.


Overstappen van producten met uitsluitend progestageen (pillen, injectie, implantaat die/dat alleen progestageen bevat(ten)) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw kan op ongeacht welke dag overstappen van pillen met alleen progestageen (overstappen van implantaat of IUS op de dag dat dit wordt verwijderd; overstappen van injectie wanneer de volgende injectie had moeten worden gegeven) maar dient in al deze gevallen te worden geadviseerd gedurende de eerste 7 dagen waarop tabletten worden ingenomen een aanvullende barrièremethode toe te passen.

Relais d’un produit contenant uniquement un progestatif (pilule progestative, injection, implant) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) libérant un progestatif. Il est possible de passer d’une pilule progestative à Deso 20 à tout moment (le jour du retrait pour l’implant ou le DIU, ou le jour prévu pour l’injection suivante) mais dans tous les cas, il est recommandé d’utiliser une méthode contraceptive de barrière lors des 7 jours suivant la première prise.


Overstappen van producten met uitsluitend progestageen (pillen, injectie, implantaat die/dat alleen progestageen bevat(ten)) of van een progestageen afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw kan op ongeacht welke dag overstappen van pillen met alleen progestageen (overstappen van implantaat of IUS op de dag dat dit wordt verwijderd; overstappen van injectie wanneer de volgende injectie had moeten worden gegeven) maar dient in al deze gevallen te worden geadviseerd gedurende de eerste 7 dagen waarop tabletten worden ingenomen een aanvullende barrièremethode toe te passen.

Relais d’un produit contenant uniquement un progestatif (pilule progestative, injection, implant) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) libérant un progestatif. Il est possible de passer d’une pilule progestative à Deso 30 à tout moment (le jour du retrait pour l’implant ou le DIU, ou le jour prévu pour l’injection suivante) mais dans tous les cas, il est recommandé d’utiliser une méthode contraceptive de barrière lors des 7 jours suivant la première prise.


- De actieve zelfstandigen die worden gelijkgesteld met zelfstandigen in bijberoep, bedoeld in artikel 12, § 2, van het Koninklijk besluit nr. 38, moeten een bijdrage hebben betaald die minstens gelijk is aan de minimumbijdrage verschuldigd in toepassing van artikel 12, § 1, van hetzelfde koninklijk besluit of, in de andere gevallen, de bijdrage betalen vastgesteld in artikel 30, tweede lid, van het Koninklijk besluit van 29 december 1997 (behoudens toepassing van het 3de lid – de betaling van die bijdrage is niet vereist voor het kwa ...[+++]

- Les indépendants actifs assimilés à des travailleurs indépendants en activité complémentaire, visés à l’article 12, § 2, de l’arrêté royal n° 38, doivent avoir payé une cotisation au moins égale à la cotisation minimum due en application de l’article 12, § 1 er , du même arrêté royal ou, dans les autres cas, payer une cotisation fixée à l’article 30, alinéa 2, de l’arrêté royal du 29 décembre 1997 (sauf application de l’al.


de beslissing van erkenning of verlenging van de invaliditeit had door de Hoge commissie moeten worden genomen zonder dat de verzekerde moest worden opgeroepen : 55 gevallen (25 %);

la décision de reconnaissance ou de prolongation de l’invalidité aurait dû être prise par la Commission supérieure sans devoir convoquer l’assuré: 55 cas (25%);


een beslissing om een einde te maken aan de arbeidsongeschiktheid had door de AG moeten worden genomen : 91 gevallen (41 %);

une décision de mettre fin à l’incapacité de travail aurait dû être prise par le MC : 91 cas (41%);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen misschien strenger had moeten' ->

Date index: 2021-06-18
w