Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fataal
Gevallen naar uitgestoken hand
Noodlottig
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen

Vertaling van "gevallen fataal zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.






ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gevallen van lactaatacidose, die in sommige gevallen fataal zijn, en gewoonlijk worden geassocieerd met ernstige hepatomegalie en leversteatose, zijn gemeld bij het gebruik van een combinatietherapie van nucleoside-analogen bij patiënten met een HIV-infectie.

Des cas d’acidose lactique parfois fatale, associés habituellement à une hépatomégalie importante et à une stéatose hépatique, ont aussi été observés chez des patients infectés par le VIH traités par une association d’analogues nucléosidiques.


In zeldzame gevallen worden ACE-inhibitoren in verband gebracht met een syndroom dat begint als cholestatische geelzucht en zich ontwikkelt tot een fulminante hepatische necrose (in sommige gevallen fataal).

Dans de rares cas, les inhibiteurs de l’ECA ont été associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique et progressant vers une nécrose hépatique fulminante (fatale dans certains cas).


Bulleuze en exfoliatieve huidafwijkingen Blaarvorming, bulleuze en exfoliatieve huidafwijkingen zijn gemeld, waaronder zeer zeldzame gevallen suggestief voor stevens-johnsonsyndroom/toxische epidermale necrolyse die in sommige gevallen fataal waren (zie rubriek 4.8).

Lésions bulleuses et exfoliatives Des cas de lésions bulleuses, phlycténulaires et exfoliatives ont été rapportés, y compris de très rares cas suggérant un syndrome de Stevens-Johnson / Syndrome de Lyell (nécrolyse épidermique toxique), qui dans certains cas ont été fatals (voir rubrique 4.8).


Zoals bij andere cytotoxica ook het geval is, zijn tijdens het gebruik van doxorubicine gevallen gemeld van tromboflebitis en trombo-embolitische fenomenen, inclusief longembolieën (in sommige gevallen fataal) (Zie rubriek 4.8).

Comme avec les autres produits cytotoxiques, une thrombophlébite et un phénomène thromboembolique, notamment une embolie pulmonaire (dans certains cas à l’issue fatale) ont été rapportés par coïncidence avec l’utilisation de la doxorubicine (voir rubrique 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeer zelden: In zeldzame gevallen werden rhabdomyolyse, metabole acidose, hyperkaliëmie of hartfalen, in sommige gevallen fataal, na toediening van propofol in doseringen hoger dan 4 mg/kg lichaamsgewicht per uur voor sedatie op Intensieve Zorgen gerapporteerd (zie ook rubriek 4.4. ).

Très rare : Dans de rares cas, on a rapporté une rhabdomyolyse, une acidose métabolique, une hyperkaliémie ou une insuffisance cardiaque, fatale dans certains cas, suite à l’administration de propofol à des doses supérieures à 4 mg/kg de poids corporel par heure, pour induire une sédation en unité de soins intensifs (voir également rubrique 4.4).


Trombo-embolische incidenten: Er zijn gevallen gemeld van trombo-embolische incidenten waaronder tromboflebite en longembolie (in sommige gevallen fataal).

Evènement Thrombo-emboliques: Des évènements thrombo-emboliques dont des thrombophlébites et des embolies pulmonaires (dans certains cas fatales) ont été rapportés.


In zeldzame gevallen zijn ACE-remmers in verband gebracht met een syndroom dat begint als cholestatische geelzucht en zich ontwikkelt tot een fulminante hepatische necrose (in sommige gevallen fataal).

Dans de rares cas, les inhibiteurs de l’ECA ont été associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique et progressant vers une nécrose hépatique fulminante (fatale dans certains cas).


Er zijn gevallen van cytolytische en cholestatische hepatitis en leverfalen; in sommige van deze gevallen was dit fataal, waaronder één patiënt op hoge dosis paracetamol.

Il y a eu des cas d’hépatite cytolytique et cholestatique et de défaillance hépatique. Dans certains cas l’issue fut fatale, notamment pour un patient sous dose élevée de paracétamol.


In 8 gevallen was de afloop fataal en in 6 van deze gevallen was sprake van een CTC graad 4 trombocytopenie.

Huit cas ont été fatals dont 6 associés à une thrombocytopénie de grade CTC.


In een aantal gevallen was deze pneumonie fataal (zie rubriek 4.8).

Certains de ces cas de pneumonies ont été d'évolution fatale (voir rubrique 4.8).




Anderen hebben gezocht naar : fataal     gevallen naar uitgestoken hand     noodlottig     onder onbereden gevallen paard terechtgekomen     gevallen fataal zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen fataal zijn' ->

Date index: 2023-06-22
w