Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevallen naar uitgestoken hand
Jeukend
Jeukende huid
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen
Prurigineus

Vertaling van "gevallen een jeukende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.




ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route




Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterend ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipite ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- huidstoornissen zoals huiduitslag; zelden een verhoogde gevoeligheid voor licht (fotosensibiliteit); in geïsoleerde gevallen een jeukende (urticaria) of schilferende huiduitslag (exfoliatieve dermatitis)

- troubles cutanés tels qu’éruption, rarement augmentation de la sensibilité à la lumière (photosensibilité), dans des cas isolés éruption avec démangeaisons (urticaire) ou desquamation (dermatite exfoliative)


Toegenomen irispigmentatie; milde tot matige conjunctivale hyperemie; oogirritatie (brandend, korrelig, jeukend, prikkend gevoel en vreemdlichaamgevoel); veranderingen van de wimpers en vellushaar (toename van lengte, dikte, pigmentatie en aantal) (het overgrote deel van de gerapporteerde gevallen bij Japanse patiënten).

Très fréquent : Augmentation de la pigmentation de l’iris ; hyperémie conjonctivale de légère à modérée, irritation oculaire (sensation de poussière brûlante, de démangeaisons, de picotements et de la présence d’un corps étranger) ; changement des cils et des poils vellus (cils plus longs, plus épais, plus foncés et en plus grand nombre) (grand nombre de rapports dans la population japonaise).


In zeldzame gevallen kan roodheid, irritatie en/of een licht branderig of jeukend gevoel optreden op de plaats waar DAKTARIN werd aangebracht.

Dans de rares cas, une rougeur, une irritation et/ou une légère sensation de brûlure ou de démangeaison peuvent se manifester à l'endroit où DAKTARIN a été appliqué.


Oogaandoeningen: Tekenen en symptomen van oogirritatie (bijv. Brandend, stekend, jeukend, tranend gevoel, roodheid), blefaritis, keratitis, verminderde gevoeligheid van het hoornvlies , droge ogen, stoornissen van het gezichtsvermogen inclusief wijzigingen in refractie (in sommige gevallen door het stoppen van de miotische behandeling), erosie van het hoornvlies, diplopie, ptose, wazig zien en loslating van de choroidea na filtrati ...[+++]

Affections oculaires : Signes et symptômes d’irritation oculaire (par ex. sensations de brûlure, picotements, démangeaisons, larmoiement, rougeur), blépharite, kératite, diminution de la sensibilité de la cornée , sécheresse oculaire, troubles visuels tels que des changements de la réfraction (parfois dus à l'arrêt d'un traitement par myotique), erosion cornéenne, diplopie, ptosis, vision floue et décollement choroïdien après une chirurgie filtrante (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere bijwerkingen zijn: haaruitval, afsterving van weefsel, veelvormig vlekkige rode huid, pijnlijke blauwrode knobbels in de huid, medicamenteuze huiduitslag, kleine glanzende hevig jeukende roze tot blauwachtige knobbeltjes, reactie m.b.t. puisten, huiduitslag, hersenontsteking, syndroom van Stevens-Johnson (ernstige overgevoeligheidsreactie met (hoge) koorts, rode vlekken op de huid, gewrichtspijnen en/of oogontsteking), netelroos, lichtgevoeligheidsreacties, waaronder zeldzame gevallen die leken op porphy ...[+++]

Parmi les autres effets indésirables, nous trouvons: la chute des cheveux, la nécrose des tissus, une peau rouge tachetée, des protubérances bleues-rouges douloureuses sur la peau, des éruptions cutanées médicamenteuses, de petites protubérances lisses et roses voire bleuâtres qui démangent fortement, une réaction pustuleuse, des éruptions cutanées, de l'inflammation cérébrale, le syndrome de Stevens-Johnson (réactions graves d’hypersensibilité avec de (fortes) fièvres, des taches rouges sur la peau, des douleurs articulaires et/ou une inflammation oculaire), de l'urticaire, des réactions de photosensibilité, notamment, dans de rares cas, des réactio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen een jeukende' ->

Date index: 2020-12-18
w