Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen de volgende bijwerkingen gerapporteerd " (Nederlands → Frans) :

Zoals ook bij andere trombolytische middelen, zijn in specifieke gevallen de volgende bijwerkingen gerapporteerd als gevolg van myocardinfarct en/of toediening van thrombolytica.

Comme avec les autres agents thrombolytiques, les évènements suivants ont été rapportés en tant que séquelles d’un infarctus du myocarde ou d’un traitement thrombolytique:


Zoals met andere geneesmiddelen die een gelijkaardige werking hebben als flupentixol decanoaat, (het werkzame bestanddeel van Fluanxol Depot), werden zeldzame gevallen van de volgende bijwerkingen gerapporteerd:

Tout comme avec d’autres médicaments qui agissent de la même façon que le flupentixol décanoate, (la substance active de Fluanxol Depot), de rares cas d’effets indésirables suivants ont été rapportés:


Er zijn zeer zeldzame gevallen van de volgende bijwerkingen gerapporteerd na behandeling met andere fluorochinolonen, die mogelijk ook zouden kunnen optreden tijdens behandeling met moxifloxacine: hypernatriëmie, hypercalciëmie, hemolytische anemie, rabdomyolyse,

Les effets secondaires suivants ont été rapportés dans de très rares cas au cours d’un traitement avec d’autres fluoroquinolones. Ils sont donc susceptibles de survenir également au cours d’un traitement avec la moxifloxacine: hypernatrémie, hypercalcémie, anémie hémolytique, rhabdomyolyse, réactions de photosensibilité (voir rubrique 4.4).


Er zijn zeer zeldzame gevallen van de volgende bijwerkingen gerapporteerd na behandeling met andere fluorochinolonen, die mogelijk ook zouden kunnen optreden tijdens behandeling met moxifloxacine: hypernatriëmie, hypercalciëmie, hemolytische anemie, rabdomyolyse, fotosensitiviteitsreacties (zie rubriek 4.4).

Les effets secondaires suivants ont été rapportés dans de très rares cas au cours d’un traitement avec d’autres fluoroquinolones. Ils sont donc susceptibles de survenir également au cours d’un traitement avec la moxifloxacine : hypernatrémie, hypercalcémie, anémie hémolytique, rhabdomyolyse, réactions de photosensibilité (voir rubrique 4.4).


Zoals met andere geneesmiddelen die een gelijkaardige werking hebben als flupentixol, (het werkzame bestanddeel van Fluanxol), werden zeldzame gevallen van de volgende bijwerkingen gerapporteerd:

Tout comme avec d’autres médicaments qui agissent de la même façon que le Fluanxol, de rares cas d’effets indésirables suivants ont été rapportés :


Van deze gevallen werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd: roodheid, pijn, ontsteking op de injectieplaats; prikkelbaarheid; gastrointestinale klachten (d.w.z. haematemesis, fecaal braken, gastro-enteritis met braken en diarree); hoesten en virale infectie.

Les évènements indésirables suivants ont été rapportés: rougeur, douleur et inflammation au site d'injection; irritabilité; troubles gastro-intestinaux (ex. hématémèse, émèse fécale, gastroentérite avec vomissements et diarrhée); toux et infection virale.


Atypische femurfracturen Tijdens de postmarketingervaring werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd (frequentie zelden): Atypische subtrochanterische en femurschachtfracturen (bijwerkingen van de klasse van de bisfosfonaten).

Fractures atypiques du fémur Durant la pharmacovigilance, les effets indésirables suivants ont été rapportés (fréquence rare) : fractures fémorales atypiques sous-trochantériennes et diaphysaires (effets indésirables de classe des bisphosphonates).


Bovendien zijn de volgende bijwerkingen gerapporteerd voor andere hydrocortisonmiddelen die in hogere doses worden gegeven voor andere indicaties dan als vervangingstherapie voor bijnierschorsinsufficiëntie (frequenties niet bekend).

De plus, les effets indésirables suivants ont été observés avec d'autres médicaments à base d'hydrocortisone administrés à plus fortes doses pour d'autres indications que le traitement de substitution au cours de l'insuffisance surrénale (fréquences indéterminées).


Met Aldurazyme behandelde patiënten dienen nauwlettend in de gaten te worden gehouden en alle gevallen van infusiegerelateerde bijwerkingen, later optredende bijwerkingen en eventuele immunologische reacties dienen te worden gerapporteerd.

Les patients traités par Aldurazyme doivent être étroitement surveillés et tous les cas de réactions associées à la perfusion, de réactions retardées ou d’éventuelles réactions immunologiques doivent être rapportés.


De volgende bijwerkingen, die hierboven niet zijn vermeld, werden bij minstens 5% van de patiënten gerapporteerd en waren op zijn minst mogelijk gerelateerd met de studiemedicatie:

Les réactions indésirables suivants, non énumérés ci-dessus, ont été rapportés chez au moins 5 % des patients et considérés comme ayant une relation au moins possible avec le médicament à l’étude:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen de volgende bijwerkingen gerapporteerd' ->

Date index: 2021-11-27
w