Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevalideerde gestandaardiseerde " (Nederlands → Frans) :

4) Uit de gevalideerde gestandaardiseerde vragenlijst/het interview moet blijken dat de patiënt aan de criteria van een obsessieve-compulsieve stoornis voldoet.

4) Le questionnaire validé standardisé/l’interview doit démontrer que le sujet satisfait aux critères de trouble obsessionnel compulsif.


De Dienst heeft daarop in de maanden maart en april 2005 ter plaatse in de centra een (semi-) gestandaardiseerd interview afgenomen op basis van een vooraf vastgelegd (en door de centra gevalideerd) vragenschema.

Le Service a alors effectué sur place – dans les centres – au cours des mois de mars et avril 2005 une interview (semi-) standardisée sur la base d’un schéma d’évaluation fixé préalablement (et validé par les centres).


De Dienst heeft daarop in de maanden maart en april 2005 ter plaatse in de centra een (semi-) gestandaardiseerd interview afgenomen op basis van een vooraf vastgelegd (en door de centra gevalideerd) vragenschema.

Le Service a alors effectué sur place – dans les centres – au cours des mois de mars et avril 2005 une interview (semi-) standardisée sur la base d’un schéma d’évaluation fixé préalablement (et validé par les centres).


De arteriële bloeddruk werd gestandaardiseerd gemeten met behulp van een gevalideerd automatisch meettoestel.

La tension artérielle était mesurée de façon standardisée à l’aide d’un appareil de mesure automatique validé.


de identificatie van de risicopatiënten, om hen ertoe aan te sporen vrijwillig deel te nemen aan een programma voor “Disease Management”; het voorspellen van de risico’s, op basis van gestandaardiseerde en gevalideerde modellen; de geïnformatiseerde opvolging van patiënten door het uitwisselen van medische informatie onder zorgverleners, waarbij de patiënt toegang krijgt tot een deel van zijn geïnformatiseerd medisch dossier; zich ervan vergewissen dat de wetgeving de uitwisseling en exploitatie mogelijk maakt van persoonlijke en medische gegevens (zonder afbreuk te doen aan de bescherming van die data) wanneer dat in het belang is va ...[+++]

l’identification des patients à risque afin de les encourager à s’intégrer dans un programme de « Disease Management » librement consenti ; la prédiction des risques sur base de modèles standardisés et validés ; le suivi informatisé des patients en partageant les informations médicales entre prestataires et en permettant au patient d’avoir accès à une partie de son dossier médical informatisé ; tout en protégeant les données personnelles et médicales, s’assurer que la législation permette l’échange et l’exploitation de ces données.


Geconcludeerd werd dat Keppra in de per protocol behandelde populatie niet verschilde (" non-inferior" ) van placebo met betrekking tot de verandering ten opzichte van de uitgangswaarde van de Leiter-R Attention en Memory, Memory Screen Composite score. Bij met Keppra behandelde patiënten duidden de uitkomsten met betrekking tot gedrag en emotioneel functioneren op een verergering van agressief gedrag, zoals gemeten op een gestandaardiseerde en systematische manier, waarbij gebruik werd gemaakt van een gevalideerd instrument (CBCL – A ...[+++]

Les résultats concernant les fonctions comportementale et émotionnelle ont indiqué une aggravation du comportement agressif chez les patients traités par Keppra, selon une mesure standardisée et systématique utilisant un instrument validé, la Child Behavior CheckList d’Achenbach (CBCL).


De resultaten met betrekking tot gedrag en emotioneel functioneren wezen bij de patiënten behandeld met Levetiracetam Teva op een verergering van agressief gedrag zoals gemeten op een gestandaardiseerde en systematische manier, met behulp van een gevalideerd instrument (CBCL – Achenbach Child Behavior Checklist).

Les résultats liés aux fonctions comportementale et émotionnelle ont indiqué une aggravation du comportement agressif chez les patients traités par Levetiracetam Teva, selon une mesure par une méthode standardisée et systématique utilisant un instrument validé (CBCL - Child Behavior CheckList d’Achenbach).


De resultaten wat het gedrag en emotionele functioneren betreft, wezen op een verslechtering van het agressieve gedrag bij de patiënten die met levetiracetam werden behandeld bij een gestandaardiseerde en systematische meting met een gevalideerd instrument (CBCL - Achenbach Child Behavior Checklist).

Les résultats concernant le fonctionnement comportemental et émotionnel ont indiqué une aggravation du comportement agressif chez les patients traités par lévétiracétam, selon une mesure réalisée de manière standardisée et systématique en utilisant un instrument validé (la CBCL – Child Behavior CheckList d’Achenbach).


De resultaten wat het gedrag en emotionele functioneren betreft, wezen op een verslechtering van het agressieve gedrag bij de patiënten die met levetiracetam werden behandeld, bij een gestandaardiseerde en systematische meting met een gevalideerd instrument (CBCL - Achenbach Child Behavior Checklist).

Les résultats concernant le fonctionnement comportemental et émotionnel ont indiqué une aggravation du comportement agressif chez les patients traités par lévétiracétam, selon une mesure réalisée de manière standardisée et systématique en utilisant un instrument validé (la CBCL – Child Behavior CheckList d’Achenbach).


Bij met levetiracetam behandelde patiënten duidden de uitkomsten met betrekking tot gedrag en emotioneel functioneren op een verergering van agressief gedrag, zoals gemeten op een gestandaardiseerde en systematische manier, waarbij gebruik werd gemaakt van een gevalideerd instrument (CBCL – Achenbach Child Behavior Checklist).

Les résultats concernant les fonctions comportementale et émotionnelle ont indiqué une aggravation du comportement agressif chez les patients traités par Levetiracetam, selon une mesure standardisée et systématique utilisant un instrument validé, la Child Behavior CheckList d’Achenbach (CBCL).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevalideerde gestandaardiseerde' ->

Date index: 2024-03-09
w