Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Traduction de «geval zou optreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een dergelijk geval zou optreden, zou de patiënt dezelfde symptomatische behandeling in ziekenhuismidden moeten krijgen.

Si un tel cas se produisait, le patient devrait être traité de façon symptomatique en milieu hospitalier.


Teratogeen risico: Zie rubriek 4.6 Zwangerschap en borstvoeding Voorafgaand aan de behandeling met ribavirine moet de arts op begrijpelijke wijze de patiënt informeren over het teratogene risico van ribavirine, over de noodzaak van doeltreffende en continue contraceptie, over de mogelijkheid dat contraceptieve methoden kunnen falen en de mogelijke gevolgen voor de zwangerschap in geval die zou optreden tijdens de behandeling met ribavirine.

Avant l'instauration du traitement par la ribavirine, le médecin doit informer le patient de façon exhaustive du risque tératogène de la ribavirine, de la nécessité d'une contraception efficace et continue, d'un possible échec des méthodes contraceptives et des éventuelles conséquences sur la grossesse si elle survient au cours du traitement par la ribavirine.


- In de literatuur wordt er geen enkel geval van acute overdosering gerapporteerd; indien een dergelijke overdosering zou optreden, zouden gastrointestinale stoornissen (constipatie) en dorst kunnen waargenomen worden.

- Aucun cas de surdosage aigu n'est rapporté dans la littérature; au cas où un tel surdosage surviendrait, des troubles gastro-intestinaux (constipation) et de la soif pourraient s'observer.


In het geval dat percutane absorptie zou optreden, is ze niet-significant.

Si une absorption percutanée a lieu, elle n’est pas importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze linear low dose extrapolation komen zij tot een virtual safe dose van 0,006 pg/kg lg/dag wat in hun ogen de dagelijkse dosis is waarbij op één miljoen blootgestelde individuen één supplementair geval van kanker zou optreden, een risico dat ze tolereren (11).

En se basant sur cette linear low dose extrapolation, ils obtiennent une virtual safe dose de 0,0006 pg/kg bw/jour. Ce qui, pour leur part, constitue la dose journalière pour laquelle un cas supplémentaire de cancer se manifesterait sur un million d’individus exposés et qui représente par ailleurs, un risque toléré (11).


Na oraal gebruik werden bij de mens geen detecteerbare waarden in het bloed waargenomen en in het geval dat percutane absorptie zou optreden, is ze niet-significant.

Après une administration orale, aucune valeur détectable n’a été observée dans le sang. Si une absorption percutanée a lieu, elle n’est pas importante.


In geval van een ingreep waarbij het optreden van een infectie bijzonder ernstig zou zijn (zoals bijv. in geval van cardiale of orthopedische ingrepen), zou de toediening van Cefazoline Mylan mogen verlengd worden tot 3 dagen na de ingreep.

En cas d'intervention suite à laquelle la survenue d'une infection serait particulièrement grave (comme p.ex. en cas de chirurgie cardiaque ou orthopédique), l'administration du Cefazoline Mylan pourrait se prolonger 3 jours au-delà de l'intervention.


Voorzichtigheid is vereist in geval van gelijktijdige toediening van Hypan en een bètablokker, vooral als de bétablokker intraveneus wordt toegediend. In geval van gelijktijdige toediening van Hypan en een bètablokker is een strikt toezicht van de patiënt vereist aangezien ernstige hypotensie, zelfs hartinsufficiëntie, zou kunnen optreden.

La prudence est de mise lors de l’administration concomitante d’Hypan et d’un β-bloquant, particulièrement lorsque le β-bloquant est administré par voie i.v. En cas d’administration concomitante d’Hypan et d’un beta-bloquant, une surveillance étroite du patient s’impose car une hypotension grave, voire une insuffisance cardiaque, pourrait survenir.


Aangezien de Belgische bevolking echter aan prionen was blootgesteld, zou een eerste geval van de variante vorm kunnen optreden: vandaar de reden voor het toezicht.

Mais la population belge ayant été exposée aux prions, un premier cas de la forme variante pourrait apparaître : raison de la surveillance.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     geval zou optreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval zou optreden' ->

Date index: 2024-04-19
w