Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Traduction de «geval worden uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beslissingsbevoegdheid kan in geen geval worden uitgeoefend door geneesheren die tewerkgesteld zijn bij de verzekeringsinstelling waarbij de betrokken rechthebbende is aangesloten of ingeschreven (wijziging van de artikelen 23 en 25 van de GVU-wet).

Cette compétence de décision ne peut en aucun cas être exercée par des médecins occupés par l’organisme assureur auquel le bénéficiaire concerné est affilié ou inscrit (modification des articles 23 et 25 de la loi SSI).


In geval van afwezigheid kan deze functie wel uitgeoefend worden door een andere personeelslid dat beantwoordt aan de voorwaarden.

En son absence, la fonction peut être occupée par un autre membre du personnel qui répond aux conditions.


“In geval van een deeltijds uitgeoefende activiteit wordt de periode gedekt door het vakantiegeld bepaald in functie van het aantal vakantiedagen en in functie van de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, waarbij de periode gedekt door de dagen wettelijke vakantie geen 4 weken mag overschrijden”.

« En cas d’activité exercée à temps partiel, la période couverte par le pécule de vacances est déterminée en fonction du nombre de jours de vacances ainsi que de la durée hebdomadaire moyenne de travail, la période couverte par les jours de vacances légales ne pouvant excéder quatre semaines».


Artikel 101 van de wet GVU is uitsluitend van toepassing in geval van de hervatting van een niet toegelaten activiteit, waarvan ofwel het arbeidsvolume, ofwel het arbeidsrendement lager ligt dan de activiteit die werd uitgeoefend vóór de aanvang van de arbeidsongeschiktheid.

L’article 101 de la loi SSI n’est applicable qu’en cas d’une reprise d’activité non autorisée dont, soit le volume de travail, soit le rendement du travail, est inférieur à l’activité exercée avant l’entrée en incapacité de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk geval kunnen zij gebruik maken van het in artikel 9, §4, van de Patiëntenrechtenwet voorziene indirect inzagerecht dat via een door hen aangewezen beroepsbeoefenaar dient uitgeoefend te worden.

Il peuvent en tout cas faire usage de leur droit de consultation indirecte prévu à l'article 9, §4, de la loi relative aux droits du patient, qu'ils doivent exercer par l'intermédiaire d'un praticien professionnel qu'ils ont désigné.


De rechten van de patiënt bepaald door de wet van 22 augustus 2002, waaronder het recht op inzage in het medisch dossier, worden, in het geval van een minderjarige, uitgeoefend door de ouders die het gezag over de minderjarige uitoefenen of door zijn voogd (artikel 12, § 1).

Les droits du patient fixés par la loi du 22 août 2002, dont le droit de consultation du dossier médical, sont exercés dans le cas d'un mineur d'âge par les parents exerçant l'autorité sur le mineur ou par son tuteur (article 12, § 1).


condens- en schimmelvorming tegen te gaan, in voorkomend geval filters makkelijk te reinigen l) verlichting: voldoende (aangepast aan de uitgeoefende

formation de condensation et de moisissures, le cas échéant filtres faciles à nettoyer, l) éclairage : suffisant (adapté aux activités réalisées) et protégé


Inkomensverklaring in geval van gedeeltelijke hervatting door de gerechtigde van de zelfstandige activiteiten uitgeoefend vóór het optreden van de arbeidsongeschiktheid (toepassing van de cumulregel bedoeld in artikel 28bis, § 3, van het K.B. van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten)

Déclaration de revenus en cas de reprise partielle par le titulaire des activités indépendantes exercées avant la survenance de l’incapacité de travail (application de la règle de cumul visée à l’article 28bis, §3, de l’A.R. du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants)


Het specifieke formulier Inkomensverklaring in geval van gedeeltelijke hervatting door de gerechtigde van de zelfstandige activiteiten uitgeoefend vóór het optreden van de arbeidsongeschiktheid wordt rekening houdend met de wetswijziging aangepast (zie omzendbrief V. I. 2011/303 van 19 juli 2011)

Le formulaire spécifique, intitulé Déclaration de revenus en cas de reprise partielle par le titulaire d’activités indépendantes exercées avant l’entrée en incapacité de travail, est adapté en tenant compte de la modification de la loi (voir circulaire OA 2011/303 du 19 juillet 2011)


Deze omzendbrief bevat als bijlage het nieuwe formulier Inkomensverklaring in geval van gedeeltelijke hervatting door de gerechtigde van de zelfstandige activiteiten uitgeoefend vóór het optreden van de arbeidsongeschiktheid dat rekening houdend met het gewijzigde artikel 20bis van het K.B. van 20.07.1971 is aangepast.

La présente circulaire contient en annexe un nouveau formulaire Déclaration des revenus en cas de reprise partielle par le titulaire d’activités indépendantes exercées avant la survenance de l’incapacité de travail qui a été adapté en fonction de l’article 20bis modifié de l’A.R du 20.07.1971.




D'autres ont cherché : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geval worden uitgeoefend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval worden uitgeoefend' ->

Date index: 2024-04-14
w