Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhesies
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm
Product dat econazol in vaginale vorm bevat
Product dat estriol in vaginale vorm bevat
Product dat gemeprost in vaginale vorm bevat
Product dat miconazol in vaginale vorm bevat
Stenose
Vaginale
Vaginale bevalling

Traduction de «geval van vaginale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]




product dat miconazol in vaginale vorm bevat

produit contenant du miconazole sous forme vaginale




product dat econazol in vaginale vorm bevat

produit contenant de l'éconazole sous forme vaginale




product dat gemeprost in vaginale vorm bevat

produit contenant du géméprost sous forme vaginale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval van vaginale toediening veroorzaken deze capsules vaginale afscheiding en kunnen ze het begin van de menstruatie met enkele dagen vertragen.

En cas d’administration vaginale, ces capsules donnent des sécrétions vaginales et peuvent en outre retarder les menstruations de quelques jours.


In geval van vaginale droogte, de tablet bevochtigen met water alvorens deze in te brengen.

En cas de sécheresse vaginale, humecter le comprimé avec de l’eau avant de l’introduire.


Twee APR-DRG werden gedetailleerd uitgewerkt als voorbeeld (1) In het geval van vaginale bevallingen zijn de resultaten representatief voor alle variabelen (2) Voor de groep interventies op de knie en de onderste ledematen (met uitzondering van de voet), zijn de resultaten representatief behalve voor de gewest en de provincie, waarvoor verschillen tot 3% gevonden werden tussen de steekproef en de nationale gegevens.

Deux APR-DRG ont été détaillés à titre d’exemples (1) Dans le cas des accouchements par voie vaginale, les résultats observés au niveau de l’échantillon étaient représentatifs pour toutes les variables (2) Pour le groupe des interventions sur les membres inférieurs et genou (sauf le pied), les résultats étaient représentatifs sauf pour la région et la province qui montraient des différences allant jusqu’à 3% entre l’échantillon et les données nationales.


Overstappen van een hormonaal anticonceptivum (orale combinatie-anticonceptiepil (COC), vaginale ring of transdermale pleister): De vrouw dient bij voorkeur met Daylette te beginnen op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die de werkzame stoffen bevat) van haar voorgaande COC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije of placebotablettussenpoos van haar vorige COC. In het geval dat een vaginale ring of transdermale pleister is gebruikt, dient de vrouw bij voorkeur op de dag van verwijdering te beginn ...[+++]

Relais d’une méthode contraceptive hormonale combinée (pilule contraceptive orale combinée (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) Il est préférable de commencer Daylette le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) du COC précédent ou au plus tard le jour qui suit l’intervalle habituel sans comprimé ou l’intervalle de prise du comprimé placebo de son COC précédent. En cas de relais d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, il conviendra de commencer Daylette d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de representativiteit kon worden aangetoond voor de verschillende variabelen in het geval van de APR-DRG 560 " Vaginale bevalling" (alle ernstgraden samen) kunnen de EPS-TCT-gegevens van 2008-2009 in het kader van studies rond medische vaginale bevallingen in België worden gebruikt.

Par exemple, la représentativité ayant pu être démontrée pour les différentes variables dans le cas de l’APR-DRG 560 « Accouchement par voie vaginale » (tous niveaux de sévérité confondus), les données EPS- TCT 2008-2009 peuvent être utilisées dans le cadre d’études traitant des accouchements médicaux par voie vaginale en Belgique.


in geval van geelzucht. in geval van onverwachte vaginale bloeding.

en cas de jaunisse. en cas de saignement vaginal inattendu.


Op grond van de algemene ervaring met orale combinatieanticonceptiva kunnen in dat geval de volgende symptomen optreden in geval van inname van een overdosering van werkzame tabletten: nausea, braken en bij jonge meisjes lichte vaginale bloeding.

L'expérience générale acquise avec les contraceptifs oraux combinés montre que les symptômes susceptibles d'apparaître dans un tel cas sont les suivants: nausées, vomissements et, chez les jeunes filles, petits saignements vaginaux.


Tot nog toe werd geen enkel geval van overdosering langs vaginale weg gerapporteerd. De bovenvermelde bijwerkingen zouden een teken kunnen zijn van overdosering.

Malgré le fait qu’aucun surdosage n’ait été rapporté à ce jour avec la forme vaginale, les effets indésirables décrits plus haut pourraient être le signe d'un surdosage.


Perineaal toilet na episiotomie. Vaginale irrigaties in geval van vaginitis, vulvo-vaginitis, exocervicitis of ectropion van de baarmoederhals, veroorzaakt door polyvidon-jodium gevoelige kiemen (eventueel geassocieerd met een specifieke behandeling). iso-BETADINE Hydroalcoholische Oplossing

- Traitement anti-infectieux, antiseptique et désinfectant des affections de la peau provoquées par des bactéries, des champignons ou des virus. iso-BETADINE Hydroalcoolique est particulièrement indiqué lorsqu'un séchage rapide de la peau est requis. iso-BETADINE Spray Sec


In geval van onverwachte vaginale bloedingen tijdens de behandeling met medroxypogesteronacetaat dient dit onderzocht te worden.

En cas d’hémorragies vaginales imprévues survenant pendant le traitement par acétate de médroxyprogestérone, il faut en rechercher la cause.




D'autres ont cherché : neventerm     adhesies     bevalling in volledig normaal geval     stenose     vaginale     vaginale bevalling     geval van vaginale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van vaginale' ->

Date index: 2025-02-18
w