Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval van overdosering speciale aandacht » (Néerlandais → Français) :

Zoals met andere antimuscarinica dient in geval van overdosering speciale aandacht te worden gegeven aan patiënten met een bekend risico op QT-verlenging (i.e. hypokaliëmie, bradycardie en gelijktijdige toediening van geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen) en relevante hartziekten in de anamnese (zoals myocard ischemie, arrhythmia en congestief hartfalen).

Comme pour les autres antimuscariniques, il faut, en cas de surdosage, accorder une attention particulière aux patients présentant un risque avéré d’allongement de l’intervalle QT (par exemple en cas d’hypokaliémie, de bradycardie ou d’administration concomitante de médicaments connus pour allonger l’intervalle QT), et aux patients présentant des cardiopathies préexistantes pertinentes (par exemple ischémie myocardique, arythmie, insuffisance cardiaque congestive).


In geval van intoxicatie dient een symptomatische behandeling te worden ingesteld. In geval van coma moet speciale aandacht geschonken worden aan de ondersteuning van de vitale functies.

En présence de signes d'intoxication, instaurer un traitement symptomatique en veillant plus spécialement en cas de coma, à soutenir les fonctions vitales.


Er dient speciale aandacht geschonken te worden aan de accurate berekening van de dosis Kaletra, de transcriptie van de medicatieopdracht, de afleveringsinformatie en de doseringsinstructie om het risico op medicatiefouten en overdosering te minimaliseren.

Une attention particulière doit être accordée au calcul de la dose de Kaletra, à la transcription de la prescription médicale, à l'information donnée lors de la délivrance et aux instructions posologiques afin de minimiser le risque d’erreurs de prescription et de surdosage du médicament.


Bij de behandeling van overdosering dient speciale aandacht te worden geschonken aan de respiratoire en cardiovasculaire functies op de i.c.

Dans le cadre du traitement d’un surdosage, on accordera une attention toute particulière aux fonctions respiratoire et cardio-vasculaire en unité de soins intensifs.


Speciale aandacht moet worden gegeven aan het residuele urine volume in geval van urineweginfecties.

Une attention particulière doit être accordée au volume urinaire résiduel en cas d'infections de l'appareil urinaire.


Speciale aandacht moet worden besteed aan met Clostridium difficile geassocieerde diarree (CDAD), die is gerapporteerd bij gebruik van bijna alle antibacteriële middelen waaronder claritromycine, en die kan gaan van lichte diarree tot fatale colitis (zie rubriek 4.4). In geval van ernstige, acute overgevoeligheidsreacties zoals anafylaxie, stevens-johnsonsyndroom en toxische epidermale necrolyse moet de behandeling met claritromycine onmiddellijk worde ...[+++]

Accorder une attention particulière à la diarrhée associée à Clostridium difficile (DACD), qui est rapportée en cas d'utilisation de presque tous les médicaments antibactériens, y compris la clarithromycine, et qui peut aller d’une légère diarrhée à une colite fatale (voir rubrique 4.4).


In geval van een hittegolf, is het nuttig speciale aandacht te schenken aan kwetsbare personen (bv. chronisch zieken, alleenstaande ouderen), en hun chronische medicatie opnieuw te evalueren.

Lors d'une vague de chaleur, il est utile d'accorder une attention particulière aux personnes vulnérables (p. ex. les malades chroniques, les personnes âgées isolées), et de réévaluer leur traitement médicamenteux chronique.


In geval van een (voorspelde) hittegolf, is het nuttig speciale aandacht te schenken aan de personen met het grootste risico van gezondheidsproblemen ten gevolge van de warmte: bv. zeer jonge kinderen, sociaal geïsoleerde ouderen, personen met chronische aandoeningen zoals cardiovasculair lijden, diabetes, respiratoire aandoeningen, nierinsufficiëntie, ernstige mentale stoornissen, ziekte van Parkinson.

En cas de (prévision d’une) vague de chaleur, il est utile d’accorder une attention particulière aux personnes qui présentent le risque le plus élevé de problèmes de santé dus à la chaleur: p.ex. les très jeunes enfants, les personnes âgées isolées socialement, les personnes qui présentent une affection chronique telle qu’une affection cardio-vasculaire, un diabète, une affection respiratoire, une insuffisance rénale, des troubles mentaux graves, la maladie de Parkinson.


Er is geen speciale behandeling beschikbaar in het geval van overdosering met posaconazol.

Il n’existe aucun traitement spécifique en cas de surdosage au posaconazole.


Hoewel de nasale toediening meer geschikt kan zijn bij bepaalde patiënten (bv. in geval van nausea, braken, mucositis of monddroogte), dient men de aandacht te vestigen op het feit dat deze multi-doses flacon weinig beveiligd is, en aanleiding kan geven tot accidentele blootstelling of overdosering, met ernstige en soms fatale ongewenste effecten.

Bien que l’administration par voie nasale peut être plus appropriée chez certains patients (p. ex. en cas de nausées, vomissements, mucosite ou sécheresse de la bouche), il faut attirer l’attention sur le fait que ce conditionnement sous forme de flacon pulvérisateur multidoses est peu sécurisé, et peut donner lieu à une exposition accidentelle ou à un surdosage avec des effets indésirables graves voire mortels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van overdosering speciale aandacht' ->

Date index: 2022-08-20
w