Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Vertaling van "geval van miskende en " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van miskende en niet behandelde voorkamerfibrillatie het risico op het ontwikkelen van een trombose of een cerebrovasculair accident (CVA/beroerte) gemiddeld vijfmaal hoger is.

En cas de fibrillation auriculaire non diagnostiquée et non traitée, le risque de développer une thrombose ou un accident vasculaire cérébral (AVC) est cinq fois plus élevé.


In geval van miskende en niet behandelde voorkamerfibrillatie het risico op het ontwikkelen van een trombose of een beroerte gemiddeld vijfmaal hoger is.

En cas de fibrillation auriculaire non diagnostiquée et non traitée, le risque de développer une thrombose ou un accident vasculaire cérébral (AVC) est cinq fois plus élevé.


Bij personen boven de 40 jaar blijft de inname van jodiumtabletten onderwerp van discussie: enerzijds vermindert het risico van schildklierkanker na blootstelling aan radioactief jodium met de leeftijd, maar anderzijds is er een hogere kans op een miskende schildklieraandoening, met verhoogd risico van ongewenste effecten door inname van jodium zoals hyperthyreoïdie.

Chez les personnes de plus de 40 ans, la prise de comprimés d’iode reste l’objet de discussions: d’une part, le risque de développer un cancer de la thyroïde à la suite d’une exposition à l’iode radioactif diminue avec l’âge, mais d’autre part, la probabilité plus élevée de maladies thyroïdiennes méconnues augmente le risque d’effets indésirables liés à la prise des comprimés d’iode, tels qu’une hyperthyroïdie.


Bij de evaluatie van de contra-indicaties bij een welbepaalde patiënt dient men echter aandachtig te zijn voor soms miskende aandoeningen, en voor medicamenteuze interacties met metformine die het risico van melkzuuracidose kunnen verhogen.

Lors de l’évaluation des contreindications chez un patient en particulier, il convient toutefois de rester attentif aux affections parfois méconnues et aux interactions médicamenteuses avec la metformine pouvant augmenter le risque d’acidose lactique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Miskende aandoeningen, vooral bij ouderen, en gelijktijdige inname van bepaalde geneesmiddelen die interageren met metformine zoals NSAID’s of diuretica, kunnen inderdaad het risico van melkzuuracidose verhogen.

Des affections méconnues, notamment chez les personnes âgées, et la prise concomitante de certains médicaments ayant une interaction avec la metformine, tels les AINS ou les diurétiques, peuvent en effet augmenter le risque d’acidose lactique.


In dat geval zal de cardioloog een geneesmiddel voorschrijven dat het hartritme vertraagt of opteren voor een pacemaker.

Le cardiologue lui prescrit alors un médicament visant à ralentir le rythme cardiaque ou opte pour le placement d’un pacemaker.


Verschillende studies hebben inderdaad aangetoond dat frequente en bedachtzame fysieke training een positieve impact heeft op het hart, op diabetes, op artritis, op kanker, op angst en depressies, enz. Sport heeft dus onrechtstreeks ook een positieve impact op het risico om voorkamerfibrillatie te ontwikkelen, aangezien bepaalde factoren zoals een hoge bloeddruk, overgewicht, diabetes of elke andere anomalie van het hart, het voorkomen van voorkamerfibrillatie in de hand kunnen werken en, indien dat het geval is, het risico vergroten ...[+++]

En effet, différentes études ont prouvé que l’exercice physique fréquent et mesuré a une influence positive sur le cœur, le diabète, l’arthrite, le cancer, l’angoisse et la dépression, etc. De façon indirecte, le sport a donc également une influence positive sur le risque de développer une fibrillation auriculaire, puisque certains facteurs tels qu’une tension artérielle élevée, un surpoids, du diabète ou toute autre anomalie cardiaque peuvent en favoriser l’apparition et, en cas de fibrillation auriculaire, augmentent le risque de développer des caillots de sang et des thromboses.


Deze campagne vervangt in geen geval zijn/haar advies of een raadpleging.

Cette campagne de dépistage ne peut en aucun cas remplacer ses conseils ni se substituer à une consultation médicale.


“In het geval van hartziekte met een risico op kwaadaardige ritmestoornissen, is een vroegtijdige diagnose en preventie cruciaal”, verduidelijkt Dr. Blankoff.

« En cas de maladie cardiaque comportant un risque d'arythmies malignes, le diagnostic précoce et la prévention sont cruciales », spécifie le Dr. Blankoff.


Een defibrillator is een extern of inwendig (ICD) apparaat dat toelaat om een elektrische schok of andere behandeling toe te dienen - in geval van ernstige hartritmestoornissen met risico op ‘sudden death’ – om opnieuw een normaal hartritme te verkrijgen.

Un défibrillateur est un appareil externe (DCE) ou implanté (DCI) qui permet d’administrer un choc électrique ou d’autres traitements en cas de trouble du rythme cardiaque grave avec un risque de mort subite, pour ramener un rythme normal.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geval van miskende en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van miskende en' ->

Date index: 2021-10-14
w