Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval van ernstige hepatocellulaire insufficiëntie » (Néerlandais → Français) :

In geval van ernstige hepatocellulaire insufficiëntie, vooral indien gelijktijdig ook nierinsufficiëntie aanwezig is, wordt best de dosering verminderd (zie rubriek 4.2).

En cas d'insuffisance hépatocellulaire sévère, surtout s'il existe une insuffisance rénale associée, il est préférable de réduire la posologie (voir rubrique 4.2).


Niet gebruiken in geval van obstructie van de galwegen of ernstige hepatocellulaire insufficiëntie.

Ne pas utiliser en cas d’ obstruction des voies biliaires ou d’ insuffisance hépatocellulaire sévère.


Niet gebruiken bij obstructie van de galwegen en ernstige hepatocellulaire insufficiëntie.

Ne pas utiliser en cas d’obstruction des voies biliaires et d’insuffisance hépato-cellulaire sévère.


Spasme van de sfincter van Oddi, contractie van de galwegen, spasme van de pylorus, ernstige hepatocellulaire insufficiëntie

Spasme du sphincter d'Oddi, contraction des voies biliaires, spasme du pylore, insuffisance hépatocellulaire sévère.


Naltrexon mag niet worden toegediend aan patiënten met hepatitis of met ernstige hepatocellulaire insufficiëntie.

La naltrexone ne doit pas être administrée à des patients présentant une hépatite ou une insuffisance hépatocellulaire grave.


Bij volwassen patiënten die minder wegen dan 50 kg, in geval van lichte tot matige hepatocellulaire insufficiëntie, chronisch alcoholisme of chronische ondervoeding (lage leverglutaationreserves) en dehydratatie, mag de maximale dagdosis niet meer dan 3 g bedragen (zie 4.4).

Chez les adultes pesant moins de 50 kg, en cas d’insuffisance hépatocellulaire légère à modérée, d’éthylisme chronique ou de malnutrition chronique (faibles réserves de glutathion hépatique) et de déshydratation, la dose quotidienne maximale ne doit pas dépasser 3 g (voir paragraphe 4.4).


Flumazenil is aangewezen in geval van ernstige intoxicatie met coma of respiratoire insufficiëntie; zijn gebruik is niet aangewezen in geval van inname van tricyclische antidepressiva, gelijktijdige inname van medicatie die convulsies uitlokt, afwijkingen van het ECG zoals verlenging van het QRS- of QT-interval (die doen vermoeden dat er tevens tricyclische antidepressiva werden genomen).

Le flumazénil est indiqué en cas d’intoxication grave, accompagnée de coma ou d’insuffisance respiratoire, mais n’est pas indiqué en cas de prise d’antidépresseurs tricycliques, de prise concomitante de médicaments provoquant des convulsions, d’anomalies de l’ECG telles qu’un allongement de l’intervalle QRS- ou QT (supposant la prise concomitante d’antidépresseurs tricycliques).


Flumazenil is gebruiken in geval van ernstige overdosering met benzodiazepines (coma en respiratoire insufficiëntie). Het moet voorzichtig gebruikt worden in geval van gelijktijdige overdosering met tricyclische antidepressiva (bewezen of vermoed door verlenging van het QRS interval of het QT interval op ECG) aangezien deze gepaard kan gaan met convulsies.

Son utilisation doit être prudente en cas d’overdose concomitante avec des antidépresseurs tricycliques (avouée ou suspectée par l’allongement de l’espace QRS ou de l’espace QT sur l’ECG) car elle peut être suivie de convulsions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van ernstige hepatocellulaire insufficiëntie' ->

Date index: 2022-10-31
w