Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Cardiogene shock
Neventerm

Vertaling van "geval van cardiogene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van cardiogene shock (zeer sterke daling van de bloeddruk zodat sommige lichaamsweefsels niet genoeg bloed krijgen).

En cas de choc cardiogénique (diminution très forte de la tension artérielle causant un apport insuffisant de sang à certains tissus du corps).


- acute hartsdecompensatie, zoals bijv. in geval van acuut myocardinfarct, in geval van cardiogene shock, na een hartoperatie of in geval van verminderde hartcontractiliteit van medicamenteuze oorsprong, met name in geval van overdosering van bèta-receptor blokkers;

- Décompensation cardiaque aiguë comme par exemple en cas d'infarctus aigu du myocarde, de choc cardiogénique, suite à une intervention de chirurgie cardiaque ou encore en cas de


Stenose van de aorta- en mitralisklep/obstructieve hypertrofische cardiomyopathie: ACE-inhibitoren moeten met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met linkerventrikelkleplijden en obstructie van de outflow tract en moeten worden vermeden in geval van cardiogene shock en hemodynamisch significante obstructie.

Sténose de la valve mitrale et aortique /cardiomyopathie hypertrophique obstructive: Les IEC doivent être utilisés avec prudence chez les patients avec valvulopathie ventriculaire gauche et obstruction de la chambre d’éjection, et il faut les éviter en cas de choc cardiogénique et d’obstruction hémodynamiquement significative.


In geval van niet-cardiogene shock is lidocaïne gecontraïndiceerd wegens de hypotensieve werking.

Lorsqu'il y a choc non cardiaque, la lidocaïne est contre-indiquée à cause de son effet hypotenseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diltiazem is tegenaangewezen in geval van acuut myocardinfarct met verwikkelingen (vb. bradycardie, hypotensie, congestieve hartinsufficiëntie/verminderde linkerventrikelfunctie), bij pulmonale congestie, hypotensie (systolische bloeddruk < 90 mmHg), cerebrovasculair accident, cardiogene shock en instabiel angor pectoris.

Le diltiazem est contre-indiqué en cas d’infarctus aigu du myocarde avec complications (ex: bradycardie, hypotension, insuffisance cardiaque congestive/fonction ventriculaire gauche réduite), de congestion pulmonaire, d’hypotension (pression systolique < 90 mmHg), d’accident cérébrovasculaire, de choc cardiaque et d’angine de poitrine instable.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     cardiogene shock     geval van cardiogene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van cardiogene' ->

Date index: 2021-08-10
w