Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval ten laste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de artikelen 28 en 35bis van de nomenclatuur worden aangepast aan de medische praktijk en aan het bestaande medisch materiaal. de patiënt wordt voortaan beter beschermd door de techniek van de forfaitaire terugbetaling, waarbij de supplementen voor het gebruikte materiaal (bovenop het persoonlijk aandeel) in geen enkel geval ten laste van de patiënt kunnen worden gelegd.

adaptation des articles 28 et 35bis de la nomenclature à la pratique médicale et au matériel médical existant protection accrue du patient grâce à la technique du remboursement forfaitaire. Elle prévoit que les suppléments pour le matériel utilisé (en sus de l’intervention personnelle) ne peuvent en aucun cas être mis à charge du patient.


‣ De patiënt wordt voortaan beter beschermd door de techniek van de forfaitaire terugbetaling, waarbij de supplementen voor het gebruikte materiaal (bovenop het persoonlijk aandeel) in geen enkel geval ten laste van de patiënt kunnen worden gelegd.

‣ Le patient est désormais mieux protégé par la technique du remboursement forfaitaire, selon laquelle les suppléments pour le matériel utilisé (en sus de l’intervention personnelle) ne peuvent en aucun cas être mis à charge du patient.


Als er geen keuze werd gemaakt over de vraag bij welke gerechtigde een persoon ten laste moet worden ingeschreven of in geval van betwisting tussen de gerechtigden, wordt de persoon ten laste bij voorrang ingeschreven ten laste van de oudste gerechtigde, of, als het een kind betreft en de gerechtigden niet onder hetzelfde dak wonen, ten laste van de gerechtigde die samenwoont met het kind.

Si l’on n’a pas fait le choix du titulaire à la charge duquel une personne doit être inscrite ou en cas de contestation entre les titulaires, la personne à charge est inscrite prioritairement à la charge du plus âgé des titulaires, ou, s’il s’agit d’un enfant dont les titulaires n’habitent pas sous le même toit, à la charge du titulaire cohabitant avec l’enfant.


In het geval echter van het kind met een handicap dat is ingeschreven als persoon ten laste, zal enkel het kind genieten van de verhoogde tegemoetkoming (behoudens de hypothese waarin dit kind ten laste zou zijn van zijn echtgenoot of levenspartner: ook de echtgenoot of levenspartner en de andere personen te hunnen laste zullen het recht op verhoogde tegemoetkoming genieten) 28 .

Toutefois, dans le cas des enfants handicapés inscrits comme personnes à charge, seul l’enfant bénéficiera de l’intervention majorée (sauf dans l’hypothèse où il serait personne à charge de son conjoint ou partenaire de vie : le conjoint ou partenaire de vie et les autres personnes à charge de ce dernier bénéficieraient également de l’intervention majorée) 28 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van overlijden van de gerechtigde ten laste van wie de betrokken persoon was ingeschreven, mag de V. I. niet overgaan tot een ambtshalve inschrijving van de persoon ten laste van een andere gerechtigde: de betrokken persoon zou immers kunnen opteren voor een inschrijving in de hoedanigheid van gerechtigde.

En cas de décès du titulaire à charge de qui la personne concernée était inscrite, l’O.A. ne peut procéder à une inscription d’office de la personne à charge d’un autre titulaire : en effet, la personne concernée pourrait opter pour une inscription en qualité de titulaire.


In dat geval zal ze gerechtigde NBMV blijven als zij al in die hoedanigheid was ingeschreven en haar kind zal worden ingeschreven in de hoedanigheid van persoon ten laste (Wijziging ingevoegd op 01.09.2010) Als het kind niet de Belgische nationaliteit krijgt: De moeder zal in de hoedanigheid van gerechtigde NBMV kunnen worden ingeschreven, als zij alle daartoe vastgestelde reglementaire voorwaarden vervult en haar kind zal ingeschre ven kunnen worden als persoon ten laste (Wijziging ingevoegd op 01.09.2010)

Dans ce cas, elle restera titulaire MENA, si elle était déjà inscrite en cette qualité et son enfant sera inscrit en qualité de personne à charge (Modification insérée le 01.09.2010)


de overdracht van de bevoegdheden voor de bejaarden, de revalidatie en de geestelijke gezondheid aan de regionale entiteiten zal het systeem alleen maar ingewikkelder maken en er zullen spanningen ontstaan tussen de verblijven in rusthuizen (ten laste van de regionale entiteiten) en de opvang in ziekenhuizen in geval van ondercapaciteit (ten laste van het federale niveau)

le transfert des compétences vers les entités fédérées en matière de personnes âgées, de revalidation et de la santé mentale augmentera la complexité administrative et provoquera des tensions entre les séjours en maison de repos (à charge des entités fédérées) et l’accueil en hôpital en cas de sous-capacité (à charge du fédéral);


een persoon leeft in een gemeenschap: het gezin is samengesteld uit deze persoon, alsook uit zijn echtgenoot of levenspartner en hun personen ten laste, indien die laatsten op hetzelfde adres zijn ingeschreven een persoon bevindt zich in een afhankelijkheidssituatie: deze persoon kan een afzonderlijk gezin uitmaken, met in voorkomend geval, zijn/haar echtgenoot of levenspartner en hun personen ten laste.

une personne vit dans une communauté : le ménage se compose de cette personne ainsi que de son conjoint ou partenaire de vie et de leurs personnes à charge, si ces derniers sont inscrits à la même adresse une personne se trouve dans une situation de dépendance : elle peut constituer un ménage distinct avec, le cas échéant, son conjoint ou partenaire de vie et leurs personnes à charge.


(*) Beperking van de tegemoetkoming in geval van een vooraf bestaande ziekte of aandoening of toestand (zoals zwangerschap), voor ziekenhuisopnames die er rechtstreeks verband mee houden: € 20 per dag, naar rata van ten hoogste het bedrag dat ten laste van de aangeslotene blijft.

(*) Limitations d’intervention en cas de maladie ou affection ou état, comme la grossesse, préexistants, pour les hospitalisations directement liées : € 20 par jour, à raison de max. le montant restant à charge de l’affilié.


3 Het RVV-statuut (rechthebbende op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming) geeft recht op een betere terugbetaling door de ziekte-en invaliditeitsverzekering (ZIV); de remgelden ten laste van de patiënt zijn in dit geval eveneens lager.

3 Le statut BIM (bénéficiaire de l’intervention majorée) donne droit à un meilleur remboursement de l’assurance maladie-invalidité (AMI) et, en corollaire, à des tickets modérateurs (qui sont à charge du patient) moindres.




Anderen hebben gezocht naar : geval ten laste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval ten laste' ->

Date index: 2021-10-17
w