Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Vertaling van "geval meteen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We vermoeden in zo'n geval meteen een genetische aanleg.

On suspecte alors d'emblée une prédisposition génétique.


De patiënt moet weten dat hij in dat geval meteen een arts moet inlichten en geen Ibuprofen Sandoz meer mag innemen.

Dans ce cas, conseiller au patient d’avertir immédiatement le médecin et de ne plus prendre Ibuprofen Sandoz.


De patiënt moet weten dat hij in dat geval meteen een arts moet inlichten en geen ibuprofen meer mag gebruiken.

Dans ce cas, conseiller au patient d’avertir immédiatement le médecin et d’arrêter la prise d’ibuprofen.


De patiënt moet weten dat hij in dat geval meteen een arts moet inlichten en geen Nurofen meer mag innemen.

Si de tels symptômes se développent, le patient doit en informer aussitôt un médecin et interrompre immédiatement la prise de Nurofen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook raadzaam de patiënt of diens ouders te waarschuwen voor die symptomen en ze te vragen in voorkomend geval meteen hun arts in te lichten.

Il est également conseillé d’informer le patient ou ses parents sur ces symptômes et de les inviter, le cas échéant, à consulter immédiatement leur médecin.


De patiënten moeten weten dat ze in dat geval meteen een arts moeten raadplegen.

Les patients doivent être informés de la nécessité de consulter rapidement un médecin en cas de survenue de ces symptômes.


Het Comité moedigt Ovocom aan om verder te werken aan de gerichte bemonstering van de voeders en hun grondstoffen zodat eventuele biologische, chemische en fysische contaminanten zo snel mogelijk herkend kunnen worden en, in geval van problemen, meteen doeltreffende maatregelen kunnen worden genomen.

Le Comité encourage Ovocom à continuer à travailler sur l’échantillonnage ciblé d’aliments et de leurs matières premières de sorte que les éventuels contaminants biologiques, chimiques et physiques puissent être reconnus le plus vite possible et, qu’en cas de problème, des mesures efficaces puissent directement être prises.


Als er een dosis wordt gemist, moet deze meteen worden ingenomen zodra de patiënt dit beseft, tenzij het minder dan 6 uur is tot de volgende dosis, in dat geval mag de patiënt de gemiste dosis niet innemen.

En cas d’oubli d’une dose, le patient doit la prendre dès qu’il s’en aperçoit, sauf si la dose suivante doit être prise dans moins de 6 heures, auquel cas le patient ne doit pas prendre la dose oubliée.


Oogaandoeningen: gezichtsstoornissen In dat geval moet meteen een arts worden geraadpleegd en mag Ibuprofen Sandoz niet meer worden ingenomen.

Yeux : Troubles visuels. Dans ce cas, informez immédiatement un médecin et ne prenez plus Ibuprofen Sandoz.


Dat vormt meteen de verklaring voor de zeldzame gevallen van heel laat herval. Die zijn vastgesteld tot 20 jaar na de oorspronkelijke diagnose, zoals bijvoorbeeld in het geval van borstkanker.

Cette dernière situation explique les rares récidives très tardives qui, par exemple en cas de cancer du sein, ont été constatées jusque 20 ans après le diagnostic initial.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geval meteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval meteen' ->

Date index: 2022-06-02
w